د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   el Κουβεντούλα 3

22 [ دوه ویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ Καπνίζετε; Καπνίζετε; 1
K-u--ntoú-a 3 Koubentoúla 3
مخکې به می څکل Παλιότερα ναι. Παλιότερα ναι. 1
Ko-b-n-o-l--3 Koubentoúla 3
خو اوس زه سګرټ نه څښم. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 1
K---ízete? Kapnízete?
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟ Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 1
K---íz-t-? Kapnízete?
نه، بالکل نه. Όχι, σε καμία περίπτωση. Όχι, σε καμία περίπτωση. 1
K-p-í-ete? Kapnízete?
زه نه خفه کیږم. Αυτό δεν με ενοχλεί. Αυτό δεν με ενοχλεί. 1
Pa-i----a-n--. Paliótera nai.
تاسو به څه څښئ؟ Θα πιείτε κάτι; Θα πιείτε κάτι; 1
Pal--ter--nai. Paliótera nai.
یو کانګاک؟ Ένα κονιάκ; Ένα κονιάκ; 1
Pal--tera n-i. Paliótera nai.
نه، زه غواړم یو بیر واخلم. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 1
Allá tṓr- d-- ka--ízō-p-a. Allá tṓra den kapnízō pia.
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟ Ταξιδεύετε πολύ; Ταξιδεύετε πολύ; 1
A--- -ṓra den---pnízō p--. Allá tṓra den kapnízō pia.
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 1
All--tṓ-- --- ----í-- pi-. Allá tṓra den kapnízō pia.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 1
Tha --s e-o-h-ḗ--i a---a-nísō? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
څومره ګرمي ده! Τι ζέστη! Τι ζέστη! 1
Th--sa- -n--h--se- -- --pn--ō? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 1
T----a- -----lḗsei--n--a-nís-? Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
راځه چې بالکوني ته لاړ شو. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 1
Óc--,--- -amí- ----ptōs-. Óchi, se kamía períptōsē.
سبا دلته یو محفل دی. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 1
Óc-i-----k-mía-pe-íp--sē. Óchi, se kamía períptōsē.
ته هم راځي؟ Θα έρθετε και εσείς; Θα έρθετε και εσείς; 1
Ó-hi,-s--kamía------t-s-. Óchi, se kamía períptōsē.
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 1
Au-ó-d-- me-e--chl--. Autó den me enochleí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -