د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

92 [ενενήντα δύο]

92 [enenḗnta dýo]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Greek لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. Με νευριάζει που ροχαλίζεις. Με νευριάζει που ροχαλίζεις. 1
D---e-eúo--e- ----ásei- m---t--kai p-u 2 Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα. Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα. 1
Deu----ú--s-s---ot-s--- -e ó-- k-i ----2 Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά. Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά. 1
Me---uri-z----ou-ro-----z-i-. Me neuriázei pou rochalízeis.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό. Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό. 1
M- --ur---ei p-----chalíz-i-. Me neuriázei pou rochalízeis.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. Νομίζω ότι είναι άρρωστος. Νομίζω ότι είναι άρρωστος. 1
Me--eu-i-ze--po- ro---líze--. Me neuriázei pou rochalízeis.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. Νομίζω ότι τώρα κοιμάται. Νομίζω ότι τώρα κοιμάται. 1
Me -e-ri--e- -ou p-ne-s -ó-ē -p--a. Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας. Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας. 1
M-----r-áze----u-p-n--- ---ē mpýra. Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα. Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα. 1
Me---uri-zei-p---pí---- t--ē--pýra. Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος. Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος. 1
Me --ur-ázei-po--é--hes-i -ó----r-á. Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα. Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα. 1
M--ne------i-p---ér---sa--t--- ar-á. Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο. Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο. 1
M--n-----zei--o- -rc--sa- t--- a-gá. Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς. Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς. 1
Nom-zō --- -hre---eta- gia-r-. Nomízō óti chreiázetai giatró.
ښه ده چې راغلئ. Χαίρομαι που ήρθατε. Χαίρομαι που ήρθατε. 1
Nom--ō-ót--c----á-e-ai g---ró. Nomízō óti chreiázetai giatró.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας. Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας. 1
No-í----ti-ch-e-----a- g-atr-. Nomízō óti chreiázetai giatró.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι. Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι. 1
No---- ó-i--ín-i-ár---to-. Nomízō óti eínai árrōstos.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει. Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει. 1
N-m-z---t--eínai--r-ōsto-. Nomízō óti eínai árrōstos.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί. Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί. 1
No-í-------eína--á-rōst--. Nomízō óti eínai árrōstos.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου. Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου. 1
N-mí-ō---i tṓr- koi---a-. Nomízō óti tṓra koimátai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -