د جملې کتاب

ps پوښتنه کول   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

پوښتنه کول

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Telugu لوبه وکړئ نور
زده کول నేర్చుకోవడం నేర్చుకోవడం 1
P--ś---u a-aga--ṁ 1 Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 1
Pra-n-lu-aḍag-ṭ-ṁ-1 Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
نه، دوی لږ څه زده کوي. లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 1
Nē-c--ōva-aṁ Nērcukōvaḍaṁ
پوښتنه అడగటం అడగటం 1
N--c--ōv--aṁ Nērcukōvaḍaṁ
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 1
N----k-va-aṁ Nērcukōvaḍaṁ
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 1
Vidh-ārt--lu --ku-a-ā n---u--ṇṭā--? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
ځواب సమాధానం ఇవ్వడం సమాధానం ఇవ్వడం 1
Vid-yārth-lu ---u--gā n--cu--ṇṭā--? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
مهربانی وکړه ځواب راکړه. దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 1
V-d-y-r--u-- ek-uv----n--c-k---ā-ā? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
زه به ځواب درکړم. నేను సమాధానం ఇస్తాను నేను సమాధానం ఇస్తాను 1
L-du- -ā-ḷ- -o-di-ānē--ēr-u--ṇ-āru Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
کار పని చేయడం పని చేయడం 1
L--u- --ḷḷu k--di-ān----r-ukuṇ-āru Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
ایا هغه اوس کار کوي؟ ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 1
L---,---ḷ-- -od--g--- -ērc-k-ṇṭ--u Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
هو، هغه اوس کار کوي. అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 1
Aḍa-a--ṁ Aḍagaṭaṁ
راځي రావడం రావడం 1
Aḍ--aṭ-ṁ Aḍagaṭaṁ
راځه؟ మీరు వస్తున్నారా? మీరు వస్తున్నారా? 1
Aḍa-aṭaṁ Aḍagaṭaṁ
هو، موږ به هلته ژرراشو. అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 1
Mī-u-tar--ū m- -d--āp-kuḍ---/ --h----ku-ā-in- -r-śn--u-aḍagu-uṇṭār-? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
اوسېدل ఉండటం ఉండటం 1
M-ru -ar-c--m----h---ak-ḍini/---h-ā----rā-ini---aś-a---aḍa-utu-ṭār-? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 1
Mīru t--a----ī---hyāp-k-ḍ---/ -d--āpak--āl--- --a-nalu-a--g-tu-ṭ-r-? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
هو، زه په برلین کې ژوند کوم. అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 1
L-d-- --ra----ēn- āy-nni-p-a---l--aḍ-g--u Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -