د جملې کتاب

ps په مکتب کې   »   am በትምህርት ቤት

4 [ څلور ]

په مکتب کې

په مکتب کې

4 [አራት]

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

be timihiriti bēti wisit’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
مونږ چیرته یو؟ የት ነው ያለነው? የት ነው ያለነው? 1
ye-i -ewi-yal-n--i? yeti newi yalenewi?
موږ په مکتب کې یو. ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። 1
y-le-e-- b--imihiri-- b--------t-i-n-w-. yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
مونږ درسونه لرو ትምህርት እየተማርን ነው። ትምህርት እየተማርን ነው። 1
ti---ir--i----t-----ni-new-. timihiriti iyetemarini newi.
دا زده کوونکي دي. እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። 1
i-ez-h- temarīw-c-- n-c-e--. inezīhi temarīwochi nachewi.
هغه ښوونکې ده. ያቺ መምህር ናት። ያቺ መምህር ናት። 1
ya-h---e---i-i-n-ti. yachī memihiri nati.
دا صنف دی. ያ ክፍል ነው። ያ ክፍል ነው። 1
y--k--ili ne-i. ya kifili newi.
مونږ څه کوو؟ ምን እያደረግን ነው? ምን እያደረግን ነው? 1
m--i -ya---eg-n- n--i? mini iyaderegini newi?
موږ زده کوو. እኛ እየተማርን ነው። እኛ እየተማርን ነው። 1
inya i-et----i-- --w-. inya iyetemarini newi.
موږ یوه ژبه زده کوو. እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። 1
i-ya-k----i---- iy-tema-ini--e-i. inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
زه انګلیسي زده کوم እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። 1
in- i-igilīze--a-ima-al-w-. inē inigilīzenya imaralewi.
تاسو هسپانوي زده کوئ አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። 1
āni-e--h--is---nin-- timara------al-s-i. ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
هغه الماني ژبه زده کوي. እሱ ጀርመንኛ ይማራል። እሱ ጀርመንኛ ይማራል። 1
i-u --r---nin-- --ma-a--. isu jerimeninya yimarali.
موږ فرانسوي زده کوو. እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። 1
i------ren----i----i---a---eni. inya ferenisayinya inimaraleni.
تاسو ایټالوی زده کوئ. እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። 1
i--nit- t’-----ni--- tim---l---i--. inanite t’alīyaninya timaralachihu.
تاسو روسي زده کوئ. እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። 1
i-esu--usīya-ya-yima-al-. inesu rusīyanya yimaralu.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي. ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። 1
k’-a-i--wa--c-i-i--e-ari-sab- ---imi--g-a-- ne-i. k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። 1
i-y- sew-chi-i -ere-ati -nif--i-a-en-. inya sewochini meredati inifeligaleni.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو. እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። 1
i-ya k---w---i ---- m--e-a---- i-i--l-gal---. inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -