د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   am ምክንያቶችን መስጠት 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [ሰባ ሰባት]

77 [ሰባ ሰባት]

ምክንያቶችን መስጠት 3

mikiniyati mak’irebi 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? 1
mi--n-yat- ma-’i-e---3 mikiniyati mak’irebi 3
زه باید وزن کموم. ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ክብደት መቀነስ ስላለብኝ 1
mi-----a-------i--b--3 mikiniyati mak’irebi 3
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። 1
le-----ini -ew- -ēk--i-y--a-ibel-t-? leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
ولې بیر نه څښئ؟ ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? 1
l-m-n-din----w- -ēk------ma-i-e--t-? leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
زه لاهم باید موټر چلوم. መኪና መንዳት ስላለብኝ መኪና መንዳት ስላለብኝ 1
lemi-idi-i-new- -ēk--i --mayibe-u-i? leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። 1
kibi--ti-mek’-n--i------e----i kibideti mek’enesi silalebinyi
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? 1
k-b-d--- m----n-si ---ale-in-i kibideti mek’enesi silalebinyi
هغه سړه ده. ቀዝቅዛል ቀዝቅዛል 1
kib----i---k’---si--i---e-inyi kibideti mek’enesi silalebinyi
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። 1
y-m--i-e-a-i--ibid--i--ek-ene---s-lale-i--i n-w-. yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
ته ولې چای نه څښې؟ ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? 1
ye-ali-elawi-k-b--e-- m--’--e-i s-la------- n--i. yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
زه شکر نه لرم ስካር የለኝም። ስካር የለኝም። 1
y--a----l--- kibide-i-mek-------si--leb---i ne-i. yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። 1
l----idini-newi bīr-wi-i -e-a--t’------? leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? 1
l--i------ ne-i bī-aw-ni-y-m---t-----ti? leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
ما دوی ته امر نه دی کړی. አላዘዝኩትም አላዘዝኩትም 1
l-min--i---n------r--in--yema---’---uti? leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። 1
m---na-me--d--i-s--a-eb--yi mekīna menidati silalebinyi
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? 1
m-kīn- me---at- ---al-binyi mekīna menidati silalebinyi
زه سبزی خور یم የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። 1
m-k-na-meni-a-i ---aleb-n-i mekīna menidati silalebinyi
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። 1
mek-n- si-em---da -ilale-i--i-ā---’et-am-. mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -