د جملې کتاب

ps لوی - کوچنی   »   am ትልቅ ትንሽ

68 [ اته شپیته ]

لوی - کوچنی

لوی - کوچنی

68 [ስልሳ ስምንት]

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

tilik’i – tinishi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
لوی او کوچنی ትልቅ እና ትንሽ ትልቅ እና ትንሽ 1
t-l-------tinishi tilik’i – tinishi
ہاتھی لوی دی. ዝሆን ትልቅ ነው ዝሆን ትልቅ ነው 1
t-lik’i –--ini-hi tilik’i – tinishi
موږک کوچنی دی. አይጥ ትንሽ ናት አይጥ ትንሽ ናት 1
t---k-i-in- t-nishi tilik’i ina tinishi
تیاره او رڼا ጨለማ እና ብርሃን ጨለማ እና ብርሃን 1
t-l--’- ----ti-ishi tilik’i ina tinishi
شپه تیاره ده. ለሊት ጨለማ ነው። ለሊት ጨለማ ነው። 1
ti-ik’--ina tin-shi tilik’i ina tinishi
ورځ روښانه ده. ቀን ብርሃን ነው። ቀን ብርሃን ነው። 1
z-h-ni--ilik----ewi zihoni tilik’i newi
زوړ او ځوان ሽማግሌ እና ወጣት ሽማግሌ እና ወጣት 1
zi--ni --l--’---ewi zihoni tilik’i newi
زموږ نیکه ډیر زوړ دی. የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። 1
z-h--i---l-k-i-newi zihoni tilik’i newi
۷۰ کاله وړاندې هغه لا ځوان و. ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 1
āy--’i -i-i-hi-nati āyit’i tinishi nati
ښکلی او بدرنګه ውብ እና አስቀያሚ ውብ እና አስቀያሚ 1
ā-it’i-t-n--h---a-i āyit’i tinishi nati
تیتلی ښکلی دی. ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። 1
ā-it’------s-i nati āyit’i tinishi nati
سپیره بدرنګه ده. ሸረሪት አስቀያሚ ናት። ሸረሪት አስቀያሚ ናት። 1
c-’-le-----a -i-i-ani ch’elema ina birihani
غټ او نرۍ ወፍራም እና ቀጭን ወፍራም እና ቀጭን 1
c-’-l-m- i-a biriha-i ch’elema ina birihani
ښځه چې وزن یې 100 کیلو ګرامه وي, غټه وي. መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። 1
c-’e-e-a i---b-riha-i ch’elema ina birihani
د 50 پونډه سړی نرۍ وي. ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። 1
l----- c-’ele-- ---i. lelīti ch’elema newi.
ګران او ارزانه ውድ እና እርካሽ ውድ እና እርካሽ 1
l--ī-i c----e-a--ew-. lelīti ch’elema newi.
موټر ګران دی. መኪናው ውድ ነው። መኪናው ውድ ነው። 1
lel-ti --’-l-ma -ew-. lelīti ch’elema newi.
ورځپاڼه ارزانه ده. ጋዜጣው እርካሽ ነው ። ጋዜጣው እርካሽ ነው ። 1
k--n- -i-i-an--n---. k’eni birihani newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -