د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

87 [ሰማንያ ሰባት]

87 [ሰማንያ ሰባት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

yehalafī gīzē gisi siliti 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። 1
y----a-- -īz- ---- s-l-ti 1 yehalafī gīzē gisi siliti 1
موږ باید اپارتمان پاک کړو. እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። 1
ye-a-a---g-zē-g-si-sil-t--1 yehalafī gīzē gisi siliti 1
موږ باید لوښي مینځل. እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። 1
iny----e-ochu-i wih- ma-’-t’-t--ne-ereb-n-. inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? 1
in-- --eb--huni-w----mat-e----- n--e---i-i. inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? 1
i----āb---c--ni-w--- --t’-t--ti-nebe-e--n-. inya ābebochuni wiha mat’et’ati neberebini.
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? 1
iny- men------b----i--a--s-idati n-b----in-. inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
څوک باید الوداع ووایی؟ ማን ነው መሰናበት የነበረበት? ማን ነው መሰናበት የነበረበት? 1
i-y- me----ya -ē--ni ---͟s’i---i -e-ere----. inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? 1
in-- m-n-r--- ---uni ma-͟-’i--t- -e-er--in-. inya menorīya bētuni mat͟s’idati neberebini.
څوک باید اورګاډی واخلي؟ ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? 1
i--a m--e-e-ī-a i--a-in------e------e-e-i--. inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። 1
inya-meme--b-ya-ik--w----m-t’-b--neb-r--in-. inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። 1
in----e-e---īy--ik’a--n- mat-eb- n---r-bi--. inya memegebīya ik’awini mat’ebi neberebini.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። 1
i--ni---ki-iy-wini-----f-l----b------hu? inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። 1
i-anite -i-i-awi-i --k----- n-------chu? inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። 1
i-a-----kifi---in- m--i--l- -e-ereb--hu? inanite kifiyawini mekifeli neberebachu?
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። 1
i--------e---i---- -----a-----f--i neb-r-bac--? inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
i----te---m---bī-- ki-i-- -e--f--i--eb-re-----? inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
ina--te-y-m---b-y---i---- --ki-e----e--re--chu? inanite yemegibīya kifiya mekifeli neberebachu?
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 1
in-ni-e-k-i-’--i-me-ife---n-b-reb---u? inanite k’it’ati mekifeli neberebachu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -