د جملې کتاب

ps د سفر ترتیبات   »   am ጉዞ ማዘጋጀት

47 [ اوه څلویښت ]

د سفر ترتیبات

د سفر ترتیبات

47 [አርባ ሰባት]

47 [አርባ ሰባት]

ጉዞ ማዘጋጀት

leguzo mezegajeti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ! ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። ሻንጣችንን ማዘጋጀት አለብህ/ሽ። 1
l-g--o----eg-j--i leguzo mezegajeti
هیڅ شی مه هیروئ! መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። መርሳት አይፈቀድልህም/ሽም። 1
le--zo me--g-jeti leguzo mezegajeti
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ! ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። ትልቅ ሻንጣ ያስፈልግሃል/ሻል። 1
s-a---’-chin-ni ----gaj--i --e----/--i. shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
خپل پاسپورت مه هېروئ! ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። ፓስፖርትህን እንዳትረሳ/ሺ። 1
sh-n--’--hi-ini-m-----je-i-āl---hi/sh-. shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
د الوتکې ټکټ مه هېروئ! ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። ትኬትህን እንዳትረሳ/ሺ። 1
sh--i----h--in--maz------i --ebih-/sh-. shanit’achinini mazegajeti ālebihi/shi.
د مسافرینو چکونه مه هیروئ! የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። የመንገደኞች ቼክህን እንዳትረሳ/ሺ። 1
m-r-sat--āyi-e--ed-l--i--/--im-. merisati āyifek’edilihimi/shimi.
سنسکرین راوړئ. የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። የፀሐይ መከላከያ ክሬም ይዘህ/ሽ ና/ነይ። 1
m-r----- -yifek’-di-ih-mi--h-mi. merisati āyifek’edilihimi/shimi.
د لمر عینکې له ځانه سره واخله. የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። የፀሐይ መነፅር ይዘህ/ሽ ና/ነይ። 1
me-i-a---ā----k-ed----im-/s-i--. merisati āyifek’edilihimi/shimi.
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله. የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። የፀሐይ ኮፍያ ይዘህ/ሽ ና/ነይ። 1
ti--k---s--ni-’a -asif---gi-a---sh---. tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟ የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? የመንገድ ካርታው መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 1
tili----------’- --s---lig-ha-i/-ha-i. tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟ የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? የመንገደኞች መረጃ ጠቋሚ መፅሐፍ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 1
t-l-k---sha-it’a --s-fe-ig---li---a--. tilik’i shanit’a yasifeligihali/shali.
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟ ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ዣንጥላ መውሰድ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 1
p--ip-ri-ihini --i--t-r-s---hī. pasiporitihini inidatiresa/shī.
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک. ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። ሱሪ ፤ካኔተራ ፤ ካልሲ መያዝክን/ሽን አስታውስ/ሺ። 1
pas-----t---n--i-ida---es-/s-ī. pasiporitihini inidatiresa/shī.
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ. ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። ከረባት ፤ቀበቶ ፤ኮት መያዝክን አስታውስ/ሺ። 1
p-s--or-ti---i inid-ti------hī. pasiporitihini inidatiresa/shī.
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک. የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። የለሊት ልብስ ፤የለሊት ጋውን እና ካናቴራ መያዝክን አስታውስ/ሺ። 1
t--ētih-n--in-dat-r--a--hī. tikētihini inidatiresa/shī.
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ. ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። ጫማ ፤ ነጠላ ጫማ እና ቦቲ ያስፈልጉሃል/ሻል። 1
ti-ē-i-i----n-----r-sa/s-ī. tikētihini inidatiresa/shī.
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ. መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። መሃረብ ፤ ሳሙና እና ጥፍር መቁረጫ ያስፈልጉሃል/ሻል። 1
t-kēt-hi-i--ni---i--------. tikētihini inidatiresa/shī.
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ. ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። ማበጠሪያ ፤ ጥርስ ብሩሽ እና የጥርስ ሳሙና ያስፈልጉሃል/ሻል። 1
ye--n--edeny-ch-----kihi-- inid--i-esa/-hī. yemenigedenyochi chēkihini inidatiresa/shī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -