د جملې کتاب

ps د سفر ترتیبات   »   fa ‫تدارک سفر‬

47 [ اوه څلویښت ]

د سفر ترتیبات

د سفر ترتیبات

‫47 [چهل و هفت]‬

47 [che-hel-o-haft]

‫تدارک سفر‬

‫tadaarok safar‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ! ‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬ ‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬ 1
‫t-o----ya- -h-ma---ne-aa--ra ----n---‬-‬ ‫too baayad chamadaanemaan ra bebandi!‬‬‬
هیڅ شی مه هیروئ! ‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬ ‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬ 1
‫na-aay---chiz--r- -ara-moosh --ni--‬‬ ‫nabaayad chizi ra faraamoosh koni!‬‬‬
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ! ‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬ ‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬ 1
‫y-k ch--eda-n-boz--g---aze-----ri!--‬ ‫yek chamedaan bozorg laazem daari!‬‬‬
خپل پاسپورت مه هېروئ! ‫پاسپورت را فراموش نکن.‬ ‫پاسپورت را فراموش نکن.‬ 1
‫----por--ra -a-a-m-os- n--on-‬-‬ ‫paasport ra faraamoosh nakon.‬‬‬
د الوتکې ټکټ مه هېروئ! ‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬ ‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬ 1
‫--l------a--e-maa-ra-far-a--os--na-o--‬‬‬ ‫belit havaapeymaa ra faraamoosh nakon.‬‬‬
د مسافرینو چکونه مه هیروئ! ‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬ ‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬ 1
‫c-e- -a-ye m---afe--ti r--faraa--os- na--n---‬ ‫chek haaye mosaaferati ra faraamoosh nakon.‬‬‬
سنسکرین راوړئ. ‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬ ‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬ 1
‫-r- --daa-ta------------r-‬-‬ ‫krm zedaaftaab ra bardaar.‬‬‬
د لمر عینکې له ځانه سره واخله. ‫عینک آفتابی را بردار.‬ ‫عینک آفتابی را بردار.‬ 1
‫e--ak---ft---i--a--arda--.-‬‬ ‫eynak aaftaabi ra bardaar.‬‬‬
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله. ‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬ ‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬ 1
‫--l--h--a---ab gi---a-b--d-ar-‬‬‬ ‫kolaah aaftaab gir ra bardaar.‬‬‬
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟ ‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬ ‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬ 1
‫-i-kh-ahi-na----eh k--y-----h----- ba-k--d -eba-i-‬‬‬ ‫mi-khaahi naghsheh khiyabaanhaa ra ba khod bebari?‬‬‬
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟ ‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬ ‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬ 1
‫m--k-a--i -e- --ta---h-h-r-hn-----e-saf---ba--h---beb-ri?‬-‬ ‫mi-khaahi yek ketaabcheh rahnamaaye safar ba khod bebari?‬‬‬
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟ ‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬ ‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬ 1
‫---khaa-i--e--c-a-- -a kho---e-------‬ ‫mi-khaahi yek chatr ba khod bebari?‬‬‬
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک. ‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬ ‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬ 1
‫-ha-v--,---raah-n-----oor--- h----a--aa--- n-r--ad-‬‬‬ ‫shalvar, piraahan va jooraab haa ra yaadet naravad.‬‬‬
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ. ‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬ ‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬ 1
‫-erav-t, -am-r--n-----k-t ha- -a yaa--t-n-----d.--‬ ‫keravat, kamarband va kot haa ra yaadet naravad.‬‬‬
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک. ‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬ ‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬ 1
‫----------a-,--ir----n--ha- -a--- s-ar- ha- ra-y----- n---va--‬-‬ ‫lebaas khaab, piraahan shab va ti shart haa ra yaadet naravad.‬‬‬
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ. ‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬ ‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬ 1
‫t---kafsh, san-al--- cha-m-h-la-z-m-d---i.‬‬‬ ‫too kafsh, sandal va chakmeh laazem daari.‬‬‬
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ. ‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬ ‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬ 1
‫t-- --stm----k--g-az-- -aaboon va naa---- -ir------- d-a---‬‬‬ ‫too dastmaal kaaghazi, saaboon va naakhon gir laazem daari.‬‬‬
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ. ‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬ ‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬ 1
‫-o--yek-s--a--h--yek --s------ k-a--rd--da-- -a-z---da-r--‬-‬ ‫too yek shaaneh, yek mesvak va khamirdandaan laazem daari.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -