د جملې کتاب

ps په ډیسکو کې   »   fa ‫در دیسکو‬

46 [ شپږ څلویښت ]

په ډیسکو کې

په ډیسکو کې

‫46 [چهل و شش]‬

46 [che-hel-o-shesh]

‫در دیسکو‬

‫dar disko‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ایا دلته ځای خالی ده؟ ‫این صندلی خالی است؟‬ ‫این صندلی خالی است؟‬ 1
‫-n-s----li-kh-a-- -st--‬‬ ‫in sandali khaali ast?‬‬‬
ایا زه ستاسو څنګ ته کښېنم؟ ‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬ ‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬ 1
‫e--a-e- -a-- k-naar sh--a- -ens-ini-?‬-‬ ‫ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?‬‬‬
په خوښه. ‫با کمال میل.‬ ‫با کمال میل.‬ 1
‫b- k----- -a--.--‬ ‫ba kamaal mail.‬‬‬
موسیقي مو څنګه خوښه ده؟ ‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬ ‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬ 1
‫-az------- -a- m-----‫--o-i--i--his----‬‬‬ ‫nazaretaan dar mored ‫moosighi chist?‬‬‬‬‬
یو څه ډیر لوړ. ‫صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.‬ ‫صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.‬ 1
‫----a-- --n y-k-kom-----h -z--ad-- bo-and --t.‬‬‬ ‫sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.‬‬‬
مګر دا بینڈ ښه میوزیک وړاندې کوی. ‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬ ‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬ 1
‫-mm- goro-h moos---- -a-res- ra---s----n-k---b --ja-m ---dahad.‬-‬ ‫amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.‬‬‬
ایا تاسو اکثر دلته یې؟ ‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬ ‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬ 1
‫s-o------y-d------- ---a--ed-‬-‬ ‫shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?‬‬‬
نه، دا لومړی ځل دی. ‫نه، این اولین بار است.‬ ‫نه، این اولین بار است.‬ 1
‫--h--in ava-----aa- ----‬‬‬ ‫neh, in avalin baar ast.‬‬‬
زه هیڅکله دلته نه یم راغلی. ‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬ ‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬ 1
‫--- ta--e-h-a--eenja- na-a-ma---.‬-‬ ‫man ta be haal eenjaa nayaamadam.‬‬‬
ایا تاسو غواړئ رقص وکړئ؟ ‫شما می‌رقصید؟‬ ‫شما می‌رقصید؟‬ 1
‫s---a- mi-ra-h--d--‬‬ ‫shomaa mi-raghsid?‬‬‬
شاید وروسته. ‫شاید بعدا.‬ ‫شاید بعدا.‬ 1
‫-h-aya------n-‬‬‬ ‫shaayad badan.‬‬‬
زه دومره ښه رقص نشم کولی. ‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬ ‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬ 1
‫--n-ne-----vaan---khoob berag-s--.-‬‬ ‫man nemi-tavaanam khoob beraghsam.‬‬‬
دا خو اسانه ده. ‫خیلی ساده است.‬ ‫خیلی ساده است.‬ 1
‫k--i-i--a--e- as-.--‬ ‫kheili saadeh ast.‬‬‬
زه به تاسو ته وښیم. ‫من به شما نشان می‌دهم.‬ ‫من به شما نشان می‌دهم.‬ 1
‫--n -e s-o--a n--haan------ha--‬-‬ ‫man be shomaa neshaan mi-daham.‬‬‬
نه، بل وخت ښه. ‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬ ‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬ 1
‫---, -a---h-mi--a-am--e--v--h--d-gar b---gh-a-.--‬ ‫neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.‬‬‬
ایا تاسو د یو چا په تمه یاست؟ ‫منتظر کسی هستید؟‬ ‫منتظر کسی هستید؟‬ 1
‫m--taz-r k--- ha-tid---‬ ‫montazer kasi hastid?‬‬‬
هو، زما ملګري ته. ‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬ ‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬ 1
‫baleh,-----az-r doost-p-----m-ha-t---‬‬‬ ‫baleh, montazer doost pesaram hastam.‬‬‬
هغه هلته راځي! ‫آنجاست، دارد می‌آید!‬ ‫آنجاست، دارد می‌آید!‬ 1
‫aanja-st- ------mi-a-id---‬ ‫aanjaast, daard mi-aeid!‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -