د جملې کتاب

ps په ډیسکو کې   »   ti ኣብ ዲስኮ

46 [ شپږ څلویښت ]

په ډیسکو کې

په ډیسکو کې

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

46 [aribi‘anishidushiteni]

ኣብ ዲስኮ

abi dīsiko

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ایا دلته ځای خالی ده؟ እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? 1
ab- dī-i-o abi dīsiko
ایا زه ستاسو څنګ ته کښېنم؟ ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? 1
a---d-si-o abi dīsiko
په خوښه. ደስ ይብለና ። ደስ ይብለና ። 1
i----o-a----s-a--i--? izī bota nets’a diyu?
موسیقي مو څنګه خوښه ده؟ ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? 1
i-ī --t- net--- -i-u? izī bota nets’a diyu?
یو څه ډیر لوړ. ቅሩብ ዓው ኢሉ። ቅሩብ ዓው ኢሉ። 1
izī -o-a-n--s-- ---u? izī bota nets’a diyu?
مګر دا بینڈ ښه میوزیک وړاندې کوی. ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። 1
m--a-̱--- k--i -ibi----ih--’i-i---? misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
ایا تاسو اکثر دلته یې؟ ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ 1
mi-ah-------fi --bi---y-ẖ---li--o? misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
نه، دا لومړی ځل دی. ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። 1
misaẖum--ko-i---bi-- y--̱--ili --? misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
زه هیڅکله دلته نه یم راغلی. ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። 1
des- -i-il--a ። desi yibilena ።
ایا تاسو غواړئ رقص وکړئ؟ ትስዕስዑ ዲኹም? ትስዕስዑ ዲኹም? 1
de-i-----l--a ። desi yibilena ።
شاید وروسته. ምናልባት ድሓር። ምናልባት ድሓር። 1
d-si--i--le-a-። desi yibilena ።
زه دومره ښه رقص نشم کولی. ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። 1
n--ī---zīk’- k-m----r-ẖ----u--? netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
دا خو اسانه ده. ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ኣዝዩ ቀሊል እዩ። 1
ne-- m--īk’--k--e-i-r----b-k---? netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
زه به تاسو ته وښیم. ከሪኤኩም እዩ። ከሪኤኩም እዩ። 1
n--ī m-zī-’- -em-y- --ẖīb---mo? netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
نه، بل وخت ښه. ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። 1
k’---b------ īl-። k’irubi ‘awi īlu።
ایا تاسو د یو چا په تمه یاست؟ ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? 1
k-i-u-i ‘-wi-īlu። k’irubi ‘awi īlu።
هو، زما ملګري ته. እወ ንዓርከይ። እወ ንዓርከይ። 1
k-i-----‘a-- ī--። k’irubi ‘awi īlu።
هغه هلته راځي! እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። 1
g--i itī ben--- t---bu---i i------s--wet-። gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -