د جملې کتاب

ps د اوب سره ماتحت بندونه   »   ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [ دری نوي ]

د اوب سره ماتحت بندونه

د اوب سره ماتحت بندونه

93 [ተስዓንሰለስተን]

93 [tesi‘aniselesiteni]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

“kemi” zelewomi ni’usi ḥasabiti

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። 1
“---i” -el--o----i’-si h---a-i-i “kemi” zelewomi ni’usi ḥasabiti
زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። 1
“k-mi” -e-ew-m--ni-usi h-a-----i “kemi” zelewomi ni’usi ḥasabiti
زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። 1
n--u k--ize---’--e-ī--yif-l-t’--i‘y-። nisu kemizefik’irenī ayifelit’ini‘ye።
ایا هغه زما سره مینه لري؟ ከም ዘፍቅረኒ ? ከም ዘፍቅረኒ ? 1
n-su -em-zef-k’ir--ī-ayi-e-it’--i--e። nisu kemizefik’irenī ayifelit’ini‘ye።
ایا هغه به بیرته راشي؟ ከም ዝምለስ ? ከም ዝምለስ ? 1
nisu-k-mi-e---’-renī--y---l-t’-n-‘y-። nisu kemizefik’irenī ayifelit’ini‘ye።
هغه به ما ته زنګ ووهي؟ ከም ዝድውለለይ ? ከም ዝድውለለይ ? 1
nisu -emi---il-si---felit---i‘-e። nisu kemizimilesi yifelit’ini‘ye።
زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። 1
nisu kem-z-m--e----i--l--’-----e። nisu kemizimilesi yifelit’ini‘ye።
زه حیران یم که هغه بل ولري. ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 1
n-s----mizim-l-s------l-t’---‘--። nisu kemizimilesi yifelit’ini‘ye።
زه حیران یم که هغه دروغ وي. ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 1
n--suk-mi-idi-i---e-i-y-fe-it’i-i‘y-። ni sukemizidiwileleyi yifelit’ini‘ye።
ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ ከም ዝሓስበኒ ? ከም ዝሓስበኒ ? 1
ni--uke--zidiw-----y---if------n----። ni sukemizidiwileleyi yifelit’ini‘ye።
ایا هغه یو بل لري؟ ካልእ ከም ዘላቶ ? ካልእ ከም ዘላቶ ? 1
ni sukemi----w------i--ifel-t-i-i---። ni sukemizidiwileleyi yifelit’ini‘ye።
ایا هغه رښتیا وایی؟ እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? 1
k--- -ef--’---n--? kemi zefik’irenī ?
زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
k-mi --fi--ir--ī ? kemi zefik’irenī ?
زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
k-mi-ze--k’--e-ī-? kemi zefik’irenī ?
زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 1
k----z-mi-esi-? kemi zimilesi ?
ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? 1
k-m- -imile---? kemi zimilesi ?
هغه به ماته لیکي؟ ከም ዝጽሕፈለይ ? ከም ዝጽሕፈለይ ? 1
kem- zi---es--? kemi zimilesi ?
ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ ከም ዝምርዓወኒ ? ከም ዝምርዓወኒ ? 1
ke-i ---i-il---yi ? kemi zidiwileleyi ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -