د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   ti ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

76 [sebi‘anishidushiteni]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

gele miẖiniyati mihabi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
gele-m---i-i--ti --h-b--2 gele miẖiniyati mihabi 2
زه ناروغ وم. ሓሚመ ኔረ። ሓሚመ ኔረ። 1
g-le--i-̱-niy-ti mi-a-- 2 gele miẖiniyati mihabi 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። 1
s------it-y- -h-- -e-----s-a--k-? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه ولې نه ده راغلې؟ ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? 1
s-l-mini-a-i ī-----e-im-ts----k-? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه ستړی شوی و. ደኺማ ኔራ። ደኺማ ኔራ። 1
s-l-min-tay- ī-̱- zey-met--a’ika? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። 1
ḥ-m--e-nē-e። ḥamīme nēre።
هغه ولې نه دی راغلی؟ ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። 1
ḥamī-e n---። ḥamīme nēre።
هغه په کې نه و. ድልየት ኣይነበሮን። ድልየት ኣይነበሮን። 1
ḥ---m- -ēre። ḥamīme nēre።
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። 1
h-amīme--ile-------i-u -y---e--m-ts’a’-k-። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
ته ولې نه وې راغلې؟ ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? 1
h--mī-e -ile-i----r-k- --- --y--et----i-u። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
زموږ موټر خراب شوی دی. መኪና ተባላሽያትና ። መኪና ተባላሽያትና ። 1
h-am--- sile-ine--ri-u --e -eyi-ets’-’iku። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። 1
s---mi-----i---a ni----e---et-’---? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
ولې خلک نه دي راغلي؟ እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? 1
s-lem-n---y--ī-a ni-a--e------’--i? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። 1
si-emi---ayi --- --s--zeyi--t-’eti? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። 1
deẖ--- -ē--። deẖīma nēra።
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
de-̱īma -ē--። deẖīma nēra።
ماته اجازه نه وه. ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። 1
d---ī-------። deẖīma nēra።
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። 1
d--̱-ma---l-zine----t- -y---ts’eti-i ። deẖīma silezinebereti ayimets’etini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -