د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   ti ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

76 [sebi‘anishidushiteni]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

gele miẖiniyati mihabi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
gel---iẖ-niya----i---i 2 gele miẖiniyati mihabi 2
زه ناروغ وم. ሓሚመ ኔረ። ሓሚመ ኔረ። 1
ge-e-m---i-iy--- --h-bi-2 gele miẖiniyati mihabi 2
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። 1
si-em-n-ta-- ī-̱a--ey---ts’a’i-a? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه ولې نه ده راغلې؟ ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? 1
s----in--ay- -ẖ- --yim-t--a-i--? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه ستړی شوی و. ደኺማ ኔራ። ደኺማ ኔራ። 1
silemi-i-ay---ẖ---eyim-ts’-’ik-? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። 1
ḥam--e nēr-። ḥamīme nēre።
هغه ولې نه دی راغلی؟ ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። 1
ḥ-m--e--ē-e። ḥamīme nēre።
هغه په کې نه و. ድልየት ኣይነበሮን። ድልየት ኣይነበሮን። 1
ḥ-mīme--ē--። ḥamīme nēre።
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። 1
h-am-m----le---e-er--u---e-ze-im-t-----ku። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
ته ولې نه وې راغلې؟ ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? 1
ḥamī-e s---z-nebe--ku iy- z-y--ets-----u። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
زموږ موټر خراب شوی دی. መኪና ተባላሽያትና ። መኪና ተባላሽያትና ። 1
h-am-me s--e----b---ku-iye z-yi-e-s’a’--u። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። 1
s-l---ni---- -y-------zeyi-et-’e-i? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
ولې خلک نه دي راغلي؟ እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? 1
s-l--i--tay- ī-a--isa----im-ts’---? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። 1
s--e--nitay--ī-- nisa---y-m-ts-e-i? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። 1
d-h-ī-a--ē--። deẖīma nēra።
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
deẖ--a nē--። deẖīma nēra።
ماته اجازه نه وه. ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። 1
d--̱-ma-nē-a። deẖīma nēra።
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። 1
d--̱--a-sile--n-b--eti-a-im-----ti-i-። deẖīma silezinebereti ayimets’etini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -