د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ti ምሸት ምውጻእ

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

44 [aribi‘ani’ariba‘iteni]

ምሸት ምውጻእ

misheti miwits’a’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? 1
mis-e-i -iw--s’-’i misheti miwits’a’i
آیا دلته د شپې کلب شته؟ ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? 1
m--h-t- -i---s---i misheti miwits’a’i
ایا دلته یو پب شته؟ ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? 1
a-iz---īsi-----o --? abizī dīsiko alo do?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? 1
a-i---d--iko a-o -o? abizī dīsiko alo do?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? 1
a--z- d----o alo -o? abizī dīsiko alo do?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? 1
a---ī-n-y- le-i--wī--i---ī-i--l- d-? abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? 1
a--zī-na-i-le-it----t-lih--i --o d-? abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? 1
abi---n-----eyi---ī-t-li-ī-- --o do? abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? 1
abizī-bēt--m---te --o --? abizī bēti-mesite alo do?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። 1
abizī-b--i--esi-e --- -o? abizī bēti-mesite alo do?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። 1
a-i-ī b----m-s--- al---o? abizī bēti-mesite alo do?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። 1
lo-- --sheti-a-i---y--e---inita-i -i-e-- a--? lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? 1
l--ī--is-e----bi -i-ateri in-tayi --r--ā-a-o? lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? 1
l--ī mishe-i-ab---i-a---- i-----i z--e’ā alo? lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? 1
lom---i----- ab--sīn--a i--t-----ire’ā a--? lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? 1
l--- ----eti abi---ne-- i-it--i-z---’--a-o? lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? 1
lo-ī -----ti-a---s-n-m---ni-a-i---r-’ā-a-o? lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? 1
l--- m-sh--i ab--te---ī-h-n- --i-ay- ---e---al-? lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -