د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ru Вечернее времяпровождение

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

Vecherneye vremyaprovozhdeniye

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ Здесь есть дискотека? Здесь есть дискотека? 1
V-ch-rn--e-v--myap--vo--deni-e Vecherneye vremyaprovozhdeniye
آیا دلته د شپې کلب شته؟ Здесь есть ночной клуб? Здесь есть ночной клуб? 1
Vech-r--y- vr-m-a----oz-de-iye Vecherneye vremyaprovozhdeniye
ایا دلته یو پب شته؟ Здесь есть бар? Здесь есть бар? 1
Zde---yestʹ-diskote-a? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ Что идёт сегодня вечером в театре? Что идёт сегодня вечером в театре? 1
Zde-ʹ y--t--d--k-teka? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ Что идёт сегодня вечером в кино? Что идёт сегодня вечером в кино? 1
Z---- -es---diskote--? Zdesʹ yestʹ diskoteka?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ Что сегодня вечером показывают по телевизору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? 1
Zde-- yes---n---n-- --u-? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты в театр ещё есть? Билеты в театр ещё есть? 1
Zdesʹ ---t- no-hnoy-kl-b? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты в кино ещё есть? Билеты в кино ещё есть? 1
Z---- yestʹ --chn---k--b? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ Билеты на футбол ещё есть? Билеты на футбол ещё есть? 1
Zdesʹ-ye-t--b-r? Zdesʹ yestʹ bar?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 1
Z-----yestʹ-b--? Zdesʹ yestʹ bar?
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 1
Z-e-- -e--ʹ b--? Zdesʹ yestʹ bar?
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 1
Ch-o i--t------nya ve------ v-teat--? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 1
C-t- ---t-s-godny- --c---o- v--e-tr-? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ Когда начинается представление? Когда начинается представление? 1
Ch---id---s--o---a-v-ch---m-v --a-re? Chto idët segodnya vecherom v teatre?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ Вы можете достать мне билет? Вы можете достать мне билет? 1
Ch-o idë----g--ny--vec--r-m v-k---? Chto idët segodnya vecherom v kino?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ Здесь недалеко есть площадка для гольфа? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 1
C--o---ët-sego------e-her-m-v --n-? Chto idët segodnya vecherom v kino?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ Здесь недалеко есть теннисный корт? Здесь недалеко есть теннисный корт? 1
Ch-o-i-ë- -e-o-ny- ve-her-m---ki--? Chto idët segodnya vecherom v kino?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ Здесь недалеко есть крытый бассейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? 1
C-t- -ego-n---vech-rom p----yv-y-- -o -e--v--oru? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -