د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   ru У врача

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

57 [пятьдесят семь]

57 [pyatʹdesyat semʹ]

У врача

U vracha

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. Я иду на приём к врачу. Я иду на приём к врачу. 1
U ----ha U vracha
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. У меня назначен приём на десять часов. У меня назначен приём на десять часов. 1
U vrac-a U vracha
ستا نوم څه دی؟ Как Ваша фамилия? Как Ваша фамилия? 1
Ya-i----- priyë--k --a--u. Ya idu na priyëm k vrachu.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. Пожалуйста, подождите в приёмной. Пожалуйста, подождите в приёмной. 1
Y---du n- pri-ëm k-vrac--. Ya idu na priyëm k vrachu.
ډاکټر به ژر دلته راشي. Врач сейчас придёт. Врач сейчас придёт. 1
Ya--d---a-p--yëm - vr---u. Ya idu na priyëm k vrachu.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ Где Вы застрахованы? Где Вы застрахованы? 1
U m-ny--n-z---h-n-pr--ëm-n--de--a-ʹ ch---v. U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ Чем я могу Вам помочь? Чем я могу Вам помочь? 1
U -e--- na--ac----p-iyëm na-d---at- -h--ov. U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
ایا تاسو درد لرئ؟ У Вас что-нибудь болит? У Вас что-нибудь болит? 1
U ----- -a--ach-n --i-ë-----de-y--ʹ-----ov. U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
چیرته درد کوی؟ Где у Вас болит? Где у Вас болит? 1
Ka- -as-a f-m-----? Kak Vasha familiya?
زه تل د ملا درد لرم. У меня постоянные боли в спине. У меня постоянные боли в спине. 1
Ka- -a-h- fa--l-ya? Kak Vasha familiya?
زه اکثر وخت سر درد لرم. У меня частые головные боли. У меня частые головные боли. 1
Kak -a-h--f-mi-iya? Kak Vasha familiya?
زه کله کله د معدې درد لرم. У меня иногда болит живот. У меня иногда болит живот. 1
Pozhaluys--- podo-h--te ---ri-ë-n-y. Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! 1
Po-ha--y--a- p--ozhdite-- -----m--y. Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
په بستر کې پروت شئ Прилягте, пожалуйста, на кушетку! Прилягте, пожалуйста, на кушетку! 1
P-zhal--s--,-p--oz-d-t----priyëm-o-. Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
د وینې فشار ښه دی. Давление в порядке. Давление в порядке. 1
V-ac- s-y-h-s -r----. Vrach seychas pridët.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. Я Вам сделаю укол. Я Вам сделаю укол. 1
Vr--h-seych-- --id--. Vrach seychas pridët.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. Я Вам дам таблетки. Я Вам дам таблетки. 1
Vr-ch s--c--s-----ë-. Vrach seychas pridët.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. Я Вам выпишу рецепт для аптеки. Я Вам выпишу рецепт для аптеки. 1
G---V---a--r--ho---y? Gde Vy zastrakhovany?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -