د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ru Прилагательные 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [семьдесят девять]

79 [semʹdesyat devyatʹ]

Прилагательные 2

Prilagatelʹnyye 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي На мне синее платье. На мне синее платье. 1
Pr--a-ate-------2 Prilagatelʹnyye 2
ما سور کالي اغوستي دي. На мне красное платье. На мне красное платье. 1
P-ila----lʹ--y- 2 Prilagatelʹnyye 2
ما شین کالی اغوستی دي На мне зелёное платье. На мне зелёное платье. 1
Na--ne-s--eye pla----. Na mne sineye platʹye.
زه یو تور کڅوړه اخلم. Я покупаю чёрную сумку. Я покупаю чёрную сумку. 1
N- -n- -in----p---ʹy-. Na mne sineye platʹye.
زه نسواري کڅوړه اخلم. Я покупаю коричневую сумку. Я покупаю коричневую сумку. 1
Na m-e--i-----pl--ʹye. Na mne sineye platʹye.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. Я покупаю белую сумку. Я покупаю белую сумку. 1
Na mne -ras--ye---at---. Na mne krasnoye platʹye.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна новая машина. Мне нужна новая машина. 1
N- m-e ----no-e p--tʹ-e. Na mne krasnoye platʹye.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна быстрая машина. Мне нужна быстрая машина. 1
Na---- krasno-e-plat---. Na mne krasnoye platʹye.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна удобная машина. Мне нужна удобная машина. 1
Na--n----lën-----la----. Na mne zelënoye platʹye.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. Там наверху живёт пожилая женщина. Там наверху живёт пожилая женщина. 1
N------ze-ëno-- pl-t-y-. Na mne zelënoye platʹye.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. Там наверху живёт толстая женщина. Там наверху живёт толстая женщина. 1
Na--ne z-lë--y- -la-ʹ-e. Na mne zelënoye platʹye.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. Там внизу живёт любопытная женщина. Там внизу живёт любопытная женщина. 1
Ya ---upa-- -----uyu-s-m-u. Ya pokupayu chërnuyu sumku.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. Нашими гостями были приятные люди. Нашими гостями были приятные люди. 1
Y--poku---u c-ër-------mku. Ya pokupayu chërnuyu sumku.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. Нашими гостями были вежливые люди. Нашими гостями были вежливые люди. 1
Y----kupay---h-r--y- s-m--. Ya pokupayu chërnuyu sumku.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. Нашими гостями были интересные люди. Нашими гостями были интересные люди. 1
Y- pokup-----ori--ne-uy--su--u. Ya pokupayu korichnevuyu sumku.
زه ماشومان خوښوم. У меня хорошие дети. У меня хорошие дети. 1
Ya--ok----u----ic-nev-yu --mk-. Ya pokupayu korichnevuyu sumku.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. Но у соседей дерзкие дети. Но у соседей дерзкие дети. 1
Y--p-k-p--- ko-i-h--v--- sum-u. Ya pokupayu korichnevuyu sumku.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ Ваши дети послушные? Ваши дети послушные? 1
Y- -oku-a-- belu----umku. Ya pokupayu beluyu sumku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -