د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ar ‫الصفات 2‬

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

‫79 [تسعة وسبعون]

79[tiseat wasabeuna]

‫الصفات 2‬

al-ṣifāt 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي أنا أرتدي ثوباً أزرق. أنا أرتدي ثوباً أزرق. 1
ana a---dī---awba- a--a-. ana artadī thawban azraq.
ما سور کالي اغوستي دي. أنا أرتدي ثوباً أحمر. أنا أرتدي ثوباً أحمر. 1
a-a -rta-- -ha-ban aḥm-r. ana artadī thawban aḥmar.
ما شین کالی اغوستی دي أنا أرتدي ثوباً أخضر. أنا أرتدي ثوباً أخضر. 1
ana arta---t--wb-n ak----. ana artadī thawban akhḍar.
زه یو تور کڅوړه اخلم. أنا ‫أشتري حقيبة يد سوداء. أنا ‫أشتري حقيبة يد سوداء. 1
a-a ---t----ḥaqīb-- ------wd--. ana ashtarī ḥaqībat yad sawdā’.
زه نسواري کڅوړه اخلم. أنا ‫أشتري حقيبة يد بنية. أنا ‫أشتري حقيبة يد بنية. 1
a-- a-htar- ḥaqī--t--ad---nn--a-. ana ashtarī ḥaqībat yad bunnīyah.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. أنا ‫أشتري حقيبة يد بيضاء. أنا ‫أشتري حقيبة يد بيضاء. 1
an--a-h--r- -a-ība--yad--ayḍā’. ana ashtarī ḥaqībat yad bayḍā’.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. أنا بحاجة إلى سيارة جديدة. أنا بحاجة إلى سيارة جديدة. 1
an- b-ā--ti il- --y-āra--ja-īda-. ana bḥājati ilā sayyārah jadīdah.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. أنا بحاجة إلى سيارة سريعة. أنا بحاجة إلى سيارة سريعة. 1
a-a--ḥā-at---l--s--yār-- -a-ī--h. ana bḥājati ilā sayyārah sarī‘ah.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. أنا بحاجة إلى سيارة مريحة. أنا بحاجة إلى سيارة مريحة. 1
a-a-b-āja-- -l- say----h -u-ī---. ana bḥājati ilā sayyārah murīḥah.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. امرأة عجوز تعيش ‫في الأعلى. امرأة عجوز تعيش ‫في الأعلى. 1
im--’-- -a-ūz t--ī-- -ī -l--‘-ā. imra’ah ‘ajūz ta‘īsh fī al-a‘lā.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. امرأة سمينة تعيش ‫في الأعلى. امرأة سمينة تعيش ‫في الأعلى. 1
i---’ah-----n-h---‘-s- -- -------. imra’ah samīnah ta‘īsh fī al-a‘lā.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. امرأة فضولية تعيش ‫في الأعلى. امرأة فضولية تعيش ‫في الأعلى. 1
imr-’-h --ḍ--īya- t-‘-sh ---al---lā. imra’ah fuḍūlīyah ta‘īsh fī al-a‘lā.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً لطيفين. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً لطيفين. 1
la-a--kān ḍ------ā-as--h-ṣ-n-lu-afā’. laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan luṭafā’.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مهذبين. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مهذبين. 1
la-ad-kā- ḍuy--unā --h--ā-an-m----hdh-b--. laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muhadhdhabīn.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مثيرين للاهتمام. لقد كان ضيوفنا أشخاصاً مثيرين للاهتمام. 1
laqad-k-n --yū-u-ā--shk--ṣ-n---t--rīn -i--i--i---. laqad kān ḍuyūfunā ashkhāṣan muthīrīn lil-ihtimām.
زه ماشومان خوښوم. لدي أطفال مطيعون. لدي أطفال مطيعون. 1
l----y--a-f-l---ṭī‘-n. ladayya aṭfāl muṭī‘ūn.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. ولكن الجيران لديهم أطفال شقيين. ولكن الجيران لديهم أطفال شقيين. 1
wa-ā--n al--ī-ān-l-d--hi---ṭ--l----qīyū-. walākin al-jīrān ladayhim aṭfāl shaqīyūn.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ هل أطفالك مطيعون؟ هل أطفالك مطيعون؟ 1
h-- aṭ-ā-uka-m-ṭī‘--? hal aṭfāluka muṭī‘ūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -