د جملې کتاب

ps ترکیبونه 4   »   ar ‫أدوات الربط 4‬

97 [ اوه نوي ]

ترکیبونه 4

ترکیبونه 4

‫97 [سبعة وتسعون]‬

97 [sbaeat wataseun]

‫أدوات الربط 4‬

adawāt al-rabṭ 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
هغه ویده شواو تلویزیون روان و. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. ‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. 1
l--a- -āfāhu--l-n-w- --‘a--nna-al-til-ā--k-n ------. laqad wāfāhu al-nawm ma‘a anna al-tilfāz kān ya‘mal.
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. ‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. 1
la-a--b-q- -a‘a anna ------t---n--u---akh--i-an. laqad baqī ma‘a anna al-waqt kān muta’akhkhiran.
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و. لم يأت مع أننا كنا على موعد. لم يأت مع أننا كنا على موعد. 1
lam ya--- -a-- a-n- ---nā-‘-l--m----d. lam ya’ti ma‘a annā kunnā ‘alā maw‘id.
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. ‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. 1
l--a- -h-lab-h- -l-naw--w--al-t-lfāz ----a-. laqad ghalabahu al-nawm wa-al-tilfāz ya‘mal.
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. ‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. 1
kā-a -l---q----t---khkhi--- -a-m--a--hāl-k--aqī. kāna al-waqt muta’akhkhiran wa ma‘a dhālik baqī.
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. ‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. 1
l-qad kunnā--a-----w----w----‘- d--lik-lam -a’ti. laqad kunnā ‘alā maw‘id wa ma‘a dhālik lam ya’ti.
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. ‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. 1
m--a -nn--- l--y-ml-- --k---- -i-ād-h,--llā --n-hu--a----al-----āra-. ma‘a annahu lā yamlik rukhsat qiyādah, illā annahu yaqūd al-sayyārah.
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. ‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. 1
ma‘- -nna al-----q z---q----lā--nna---y--ūd---yyā-atu-- bi-u-‘ah. ma‘a anna al-ṭarīq zaliq, illā annahu yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. ‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. 1
m-‘a-a---hu -- ḥ-la--s--r---ll- -nn-h----rka---l-d-rā-ah. ma‘a annahu fī ḥālat sukr, illā annahu yarkab al-dirājah.
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي. ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة ‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة 1
in----lā -a-----r-kh-at--iyā-ah-wa --‘- -hā-i---a-ūd-s----r--. innah lā yamlik rukhsat qiyādah wa ma‘a dhālik yaqūd sayyārah.
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. ‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. 1
a--s---i- -a-i--w-----a d-āl-----q-- sa-y--------b--u---h. al-shāri‘ zaliq wa ma‘a dhālik yaqūd sayyāratuhu bisur‘ah.
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. ‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. 1
i---- -- ḥ-l-t ---r wa ma‘a -h---k-yar-------d----ah. innah fī ḥālat sukr wa ma‘a dhālik yarkab al-dirājah.
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. ‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. 1
l---t--i- wa-ī-ah m--a i-n--ā---am-at ----satah-. lam tajid waẓīfah ma‘a innahā atammat dirāsatahā.
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی . ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. ‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. 1
l- t-zūr------bīb m-‘- --n----ta---li-. lā tazūr al-ṭabīb ma‘a innahā ta’talim.
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. ‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. 1
l--a-----ta-at sa--ār----a‘- -n---ā-l----ml-k---qūd-n. laqad ishtarat sayyārah ma‘a innahā lā tamlik nuqūdan.
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. ‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. 1
laqa--a-ha- dirās-t-h- w- ------hālik l-- taj-d-w----a-. laqad anhat dirāsatahā wa ma‘a dhālik lam tajid waẓīfah.
هغه په ​​درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. ‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. 1
i-na-ā--a-t-l-m- wa ma---dh-lik lā---z----l---b--. innahā ta’talim, wa ma‘a dhālik lā tazūr al-ṭabīb.
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. ‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. 1
lā -amli- nu-ū-an w----‘---hā-i- -a-htar----yy-ra-. lā tamlik nuqūdan wa ma‘a dhālik tashtarī sayyārah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -