د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   ar ‫السماح بفعل شيء‬

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

‫73 [ثلاثة وسبعون]

73 [thlathat wasabeuna]

‫السماح بفعل شيء‬

al-samāḥ bi-fi‘l shay’

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ ‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ ‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ 1
ha- ----ḥ----ka-b---i-āda---l---yyā-a-? hal sumiḥa laka bi-qiyādat al-sayyārah?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ ‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ ‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ 1
h----u-iḥ---a-- ---sh-r--a--kuḥ-l? hal sumiḥa laka bi-shurb al-kuḥūl?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ ‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ ‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ 1
h-l-s----- l-ka-bi-al--af-- -l- -l--hā--- --m---a---? hal sumiḥa laka bi-al-safar ilā al-khārij bimufradik?
اجازه ورکړي يسمح أن / يمكن أن يسمح أن / يمكن أن 1
yusma- -- /-yumk---an yusmaḥ an / yumkin an
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ 1
hal------- l-n- -i--l-----h-- h-n-? hal yusmaḥ lanā bi-al-tadkhīn hunā?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ هل التدخين مسموح هنا؟ هل التدخين مسموح هنا؟ 1
hal----ta---ī- mas--ḥ-----? hal al-tadkhīn masmūḥ hunā?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ 1
hal y--ki---ī-al-------an ṭ-rī--bi-ā--- ---ai-i--n? hal yumkinunī al-daf‘ ‘an ṭarīq biṭāqat al-aitimān?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ هل يمكنني الدفع بالشيك؟ هل يمكنني الدفع بالشيك؟ 1
h-l --m---u-ī al------bi-----h-k? hal yumkinunī al-daf‘ bi-al-shīk?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ هل يمكنني الدفع نقداً؟ هل يمكنني الدفع نقداً؟ 1
hal -u-k----- a---af‘-na-dan? hal yumkinunī al-daf‘ naqdan?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ 1
h-l yu-k-nunī -jr-’---k-l-m-h---ti--y--h? hal yumkinunī ijrā’ mukālamah hātifiyyah?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ 1
h---y-m-i---- an--sa--k-sha-’--? hal yumkinunī an asalak shay’an?
یو څه ووایم؟ هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ 1
h-l -um----n--an-aq-l----y’an? hal yumkinunī an aqūl shay’an?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. لا يسمح له بالنوم في الحديقة. لا يسمح له بالنوم في الحديقة. 1
lā-yu-ma- l-hu bi------w--f-----ḥ-dī---. lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-ḥadīqah.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. لا يسمح له بالنوم في السيارة. لا يسمح له بالنوم في السيارة. 1
l- -u-maḥ--a-u--i--l-naw---- a----yy----. lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī al-sayyārah.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. ‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. ‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. 1
l--yus-a--l-h- -i--l--a---f--m-ḥ--ṭ-t--l--iṭ--. lā yusmaḥ lahu bi-al-nawm fī maḥaṭṭat al-qiṭār.
ایا موږ کښینو؟ هل يمكننا الجلوس؟ هل يمكننا الجلوس؟ 1
hal-yu-k-nun- ---jul--? hal yumkinunā al-julūs?
ایا موږ مینو لرو؟ هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ 1
h----u-kin-nā al-ḥuṣū- -alā qā’-mat-al--a‘ām? hal yumkinunā al-ḥuṣūl ‘alā qā’imat al-ṭa‘ām?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ 1
h---y-mki-un- ---d-f- --shakl----fa-il? hal yumkinunā al-daf‘ bishakl munfaṣil?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -