د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   ar ‫فى سيارة الأجرة‬

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

‫38 [ثمانية وثلاثون]

38 [thmanyt wathalathuna]

‫فى سيارة الأجرة‬

fi sayarat alajrat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. ‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة. ‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة. 1
m-----d---- ---ub ---s--ara- -jr-t. min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ ‫كم الأجرة حتى محطة القطار؟ ‫كم الأجرة حتى محطة القطار؟ 1
ka-----jr-t-h-tt- m-h--tat-alq--ar? kam alajrat hatta mahattat alqitar?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ ‫كم الأجرة حتى المطار؟ ‫كم الأجرة حتى المطار؟ 1
k-m --a-rat -a-ta a-matar? kam alajrat hatta almatar?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ من فضلك، اذهب مباشرة. من فضلك، اذهب مباشرة. 1
mi---ad---, ad-h-- -u---har--a-. min fadlik, adhhab mubasharatan.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. ‫من فضلك، إلى اليمين هنا. ‫من فضلك، إلى اليمين هنا. 1
min f-dlik,--i-aa---yami---u--. min fadlik, iilaa alyamin huna.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية. من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية. 1
min -a-lik- a-t--a----s-ran- e-n--al---wi--. min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
زه په جلدی یم. أنا في عجلة من أمري. أنا في عجلة من أمري. 1
a------e-ja--- m----mr-. ana fi eajalat min amri.
زه وخت لرم. ‫لدي وقت. ‫لدي وقت. 1
l-da-a w-q-. ladaya waqt.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. ‫من فضلك، سر ببطء. ‫من فضلك، سر ببطء. 1
min----lik- s----ibu-. min fadlik, sir bibut.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. من فضلك، توقف هنا. من فضلك، توقف هنا. 1
m----a--ik--taw--f -una. min fadlik, tawqaf huna.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. من فضلك، انتظر لحظة. من فضلك، انتظر لحظة. 1
m-- f--lik, a---Z-r-l-h---. min fadlik, antaZir lahzat.
زه بیرته راشم ‫سأعود حالاً. ‫سأعود حالاً. 1
s---u- h-l---. saaeud halana.
. ماته یو رسید راکړئ ‫من فضلك، أعطني إيصالاً. ‫من فضلك، أعطني إيصالاً. 1
mi- f--lik,--e-i-i iy-al-. min fadlik, aetini iysala.
زه هیڅ بدلون نه لرم. ‫ليست لدي نقود صغيرة. ‫ليست لدي نقود صغيرة. 1
lay-a---a--ya nu-ud -------t. laysat ladaya nuqud saghirat.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. ‫لا بأس، البقية لك. ‫لا بأس، البقية لك. 1
l--bas,-alb-q----a-. la bas, albaqia lak.
ما دې پتې ته ورسوه. خذني إلى هذا العنوان. خذني إلى هذا العنوان. 1
khu---- i---a --d-- --eu-w--. khudhni iilaa hadha aleunwan.
ما خپل هوټل ته ورسوه. خذني إلى فندقي. خذني إلى فندقي. 1
kh-d--i --l-a-fu--q-. khudhni iilaa fundqi.
ما ساحل ته ورسوه خذني إلى الشاطئ. خذني إلى الشاطئ. 1
khudh-- iila--al-ha-i-. khudhni iilaa alshatie.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -