د جملې کتاب

ps یو څه خوښول   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

70 [ اویا ]

یو څه خوښول

یو څه خوښول

‫70[سبعون]‬

70[sabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

yuḥibb / yurīd / yawadd

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکول غواړئ؟ هل تريد التدخين؟ هل تريد التدخين؟ 1
hal t--īd-al-----hī-? hal turīd al-tadkhīn?
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟ هل ترغب في الرقص؟ هل ترغب في الرقص؟ 1
h-l --rgha- f- a--raq-? hal targhab fī al-raqṣ?
ایا ستا خوخیږي چې په مزل روان شی؟ هل تحب السير على الأقدام؟ هل تحب السير على الأقدام؟ 1
ha- -uḥ-b- a--sa------- ----q-ā-? hal tuḥibb al-sayr ‘alā al-aqdām?
زه سګرټ څکول غواړم ‫أريد أن أدخن. ‫أريد أن أدخن. 1
urīd- -n-ud---i-. urīdu an udakhin.
سیګرټ غواړی؟ هل تريد سيجارة؟ هل تريد سيجارة؟ 1
hal-t-r-d --gāra-? hal turīd sigārah?
هغه اور غواړي. هو يريد ولاعة. هو يريد ولاعة. 1
h------r-----l---h. huwa yurīd walā‘ah.
زه غواړم چی وڅښم. ‫أريد أن أشرب شيئاً. ‫أريد أن أشرب شيئاً. 1
urī-- an--shr-b-shay--n. urīdu an ashrab shay’an.
زه غواړم یو څه وخورم. ‫أريد أن آكل شيئاً. ‫أريد أن آكل شيئاً. 1
ur--u--- --ul -h--’-n. urīdu an ākul shay’an.
زه غواړم یو څه آرام وکړم. ‫أريد أن أرتاح قليلاً. ‫أريد أن أرتاح قليلاً. 1
urī---a--a---- qa-ī-a-. urīdu an artaḥ qalīlan.
زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم. ‫أريد أن أسألك شيئاً. ‫أريد أن أسألك شيئاً. 1
urīdu -n---alak sha-’a-. urīdu an asalak shay’an.
زه غواړم له تاسو څخه درخواست وکړم. ‫أريد أن أطلب منك شيئاً. ‫أريد أن أطلب منك شيئاً. 1
urī-- -n---lu- mink- sha--a-. urīdu an aṭlub minka shay’an.
زه غواړم تاسو ته یو څه بلنه درکړم. أريد أن أدعوك لشيء ما. أريد أن أدعوك لشيء ما. 1
u-----a--------li -ha-’ m-. urīdu an ad‘ūk li shay’ mā.
تاسوڅه غواړئ ماذا تريد من فضلك؟ ماذا تريد من فضلك؟ 1
m-dh--t--ī--m-- --ḍ---? mādhā turīd min faḍlik?
ته غواړې چې کافی وڅښئ؟ هل ترغب في القهوة؟ هل ترغب في القهوة؟ 1
hal----gh-b -ī-a--qa---h? hal targhab fī al-qahwah?
یا تاسو به یو پیاله چای وڅښئ؟ أم تفضل أن تشرب الشاي؟ أم تفضل أن تشرب الشاي؟ 1
a--t-fa---- ----a-hrab al---ā-? am tufaddil an tashrab al-shāy?
موږ غواړو کور ته لاړ شو. نريد أن نعود إلى المنزل. نريد أن نعود إلى المنزل. 1
nu-īd ---n-‘ūd-i----l-m---i-. nurīd an na‘ūd ilā al-manzil.
ایا تاسو ټکسي غواړئ؟ هل ترغب في سيارة أجرة؟ هل ترغب في سيارة أجرة؟ 1
hal t-r-ha---ī-s-yyā-a- ujr-h? hal targhab fī sayyārat ujrah?
ته غواړې چې زنګ ووهي. ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف. ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف. 1
inn--um yu--d---a------ṣāl -i---āt-f. innahum yurīdūn al-ittiṣāl bil-hātif.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -