د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

‫37 [سبعة وثلاثون]‬

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

fi altariq

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. هو يركب دراجة نارية. هو يركب دراجة نارية. 1
hu- ya---b--ir--at n-riy-t. huu yarkab dirajat nariyat.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. هو يركب دراجة هوائية. هو يركب دراجة هوائية. 1
huu y--k-b-d-r--at--uay--at. huu yarkab dirajat huayiyat.
هغه ګرځي. هو يمشي. هو يمشي. 1
h-- y-m-hi. huu yamshi.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. هو يمضي بالسفينة. هو يمضي بالسفينة. 1
hu- ya------a---f----. huu yamdi bialsafinah.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. هو يمضي بالقارب. هو يمضي بالقارب. 1
h---y---i---lqar--. huu yamdi bilqarib.
هغه لامبو وهي. إنه يسبح. إنه يسبح. 1
i---- y-sba-. innah yasbah.
دلته خطرناک دی؟ هل الوضع خطير هنا؟ هل الوضع خطير هنا؟ 1
h-l -l-adue k----- huna? hal alwadue khatir huna?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ هل من الخطر السفر بمفردك؟ هل من الخطر السفر بمفردك؟ 1
ha- -in-alkha-ar- ---afar-bi-----dik? hal min alkhatari alsafar bimufradik?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ هل من الخطر المشي في الليل؟ هل من الخطر المشي في الليل؟ 1
h-- min a-k--t-ri al-ashy fi -ll---? hal min alkhatari almashy fi allayl?
موږ ورک شو. ‫لقد ضللنا الطريق. ‫لقد ضللنا الطريق. 1
l--a--d--l--n- ---a--q. laqad dallalna altariq.
موږ په غلطه لار روان یو. ‫نحن في الطريق الخطأ. ‫نحن في الطريق الخطأ. 1
na-- fi -lt-r-- a--h-ta-. nahn fi altariq alkhatay.
موږ بیرته واپس لاړ شو . ‫علينا أن نعود من حيث أتينا. ‫علينا أن نعود من حيث أتينا. 1
ea--yn- a--nae-- --- h-----a---n-. ealayna an naeud min hayth atayna.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟ أين يمكنك ركن سيارتك هنا؟ 1
a--a yu---n-k -u-n-sa-ar-tuk huna? ayna yumkinuk rukn sayaratuk huna?
آیا دلته پارکینګ شته؟ هل يوجد موقف للسيارات هنا؟ هل يوجد موقف للسيارات هنا؟ 1
hal--uja--m-wqif--i---ay---t-hu--? hal yujad mawqif lilssayarat huna?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟ ما هي المدة التي يمكنك ركن سيارتك فيها هنا؟ 1
m--h- almuda- a--y-yum-inu- ru-- ----r--u--f-h- -un-? ma hi almudat alty yumkinuk rukn sayaratuk fiha huna?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟ ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟ 1
hal-tumari- a-ta-a--uq-ea--a alja-i-? hal tumaris altazahluq ealaa aljalid?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟ هل تستخدم مصعد التزلج إلى الأعلى؟ 1
ha--tas------m m--ae---lt--luj i-laa -----a-? hal tastakhdim misaed altazluj iilaa alaelaa?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟ ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟ 1
hal yu--i---i as-i--- za--ja-? hal yumkinuni astijar zalajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -