د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [жетимиш үч]

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? 1
Bir----s- ---u-g- -ruks-tı-b-r----uu Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? 1
B-- n-rse ---u--- -ruksatı-----bo-uu Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? 1
S-ga -mi u---n--a-d-gang- -ru---tp-? Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
اجازه ورکړي уруксаты бар болуу уруксаты бар болуу 1
Sa-- --i -na----a-d---n-a --uks-tp-? Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? 1
Sa-a emi--n-anı-ayd--an-a-ur-ks--pı? Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Бул жерде тамеки тартууга болобу? Бул жерде тамеки тартууга болобу? 1
Saga e-i---i-t -çimdi--e--- içü--- -ruk--- bar-ı? Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? 1
Sag- -mi sp--t içim--kter-n içü-g- -r-k--t-b----? Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Чек менен төлөөгө болобу? Чек менен төлөөгө болобу? 1
S-g- em- --i-t---i-d---e-in--ç--gö--r--sat-b--bı? Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? 1
Sag----i-----ö--ögö-jal-ız ç-----g------s-t--? Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Тезинен телефон чалып алсам болобу? Тезинен телефон чалып алсам болобу? 1
S-ga e-i-ç---ö-k-gö -a--ı- -ıkk-n-a u-uks---ı? Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Бир нерсе сурасам болобу? Бир нерсе сурасам болобу? 1
S-g- ----çet------- -a-gı- --k----- -ru-s-t--? Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
یو څه ووایم؟ Бир нерсе айтсам болобу? Бир нерсе айтсам болобу? 1
ur-k---- --- -o--u uruksatı bar boluu
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Ага паркта уктоого болбойт. Ага паркта уктоого болбойт. 1
u-uk-at- -a- b--uu uruksatı bar boluu
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Ага автоунаада уктоого болбойт. Ага автоунаада уктоого болбойт. 1
ur--s-t- bar-----u uruksatı bar boluu
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Ага вокзалда уктоого болбойт. Ага вокзалда уктоого болбойт. 1
Bu- -er-e---m--i --rtuu-a-uruksa- -----? Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
ایا موږ کښینو؟ Биз орундуктардан орун алсак болобу? Биз орундуктардан орун алсак болобу? 1
Bul ---de-----k--tartuu-a-----s-----r-ı? Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
ایا موږ مینو لرو؟ Меню алсак болобу? Меню алсак болобу? 1
B-l jerd- ta--k- --rtuu-a-u-u---t ----ı? Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? 1
Bul j-r-e t-m--i---rtu-g----l---? Bul jerde tameki tartuuga bolobu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -