د جملې کتاب

ps سودا   »   ky Сатып алуу

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [элүү төрт]

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Satıp aluu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. Мен белек сатып алгым келет. Мен белек сатып алгым келет. 1
Sa-ı- -luu Satıp aluu
خو چی ګراڼ نه وئ. Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. 1
Sat-p---uu Satıp aluu
شاید یوه کیسه؟ Балким, баштык? Балким, баштык? 1
M-n-b-l-- -a--p -lgı- kel-t. Men belek satıp algım kelet.
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ Сиз кайсы түстү каалайсыз? Сиз кайсы түстү каалайсыз? 1
Me- b-lek--a-ıp -l----k-le-. Men belek satıp algım kelet.
تور، نسواري یا سپین؟ Кара, күрөң же ак? Кара, күрөң же ак? 1
M-n-be--k -a-ıp ---ı- k-l--. Men belek satıp algım kelet.
لوی یا کوچنی؟ Чоңбу же кичинеби? Чоңбу же кичинеби? 1
B-r---ö----ı------ç--e-s--jok. Birok ötö kımbat eç nerse jok.
ایا زه دا لیدلی شم؟ Мен муну көрсөм болобу? Мен муну көрсөм болобу? 1
B-rok-ö-ö ----at--ç n--s- jok. Birok ötö kımbat eç nerse jok.
دا چرم دی؟ Бул териден жасалганбы? Бул териден жасалганбы? 1
B-rok -tö -ı---t -ç--e--- jo-. Birok ötö kımbat eç nerse jok.
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? 1
Bal-im- ------? Balkim, baştık?
چرم، البته. Албетте, булгаары. Албетте, булгаары. 1
B--ki-, -----k? Balkim, baştık?
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی Бул өзгөчө жакшы сапат. Бул өзгөчө жакшы сапат. 1
Balkim, --ş-ı-? Balkim, baştık?
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. Ал эми баштык чындап эле арзан. Ал эми баштык чындап эле арзан. 1
S-z-ka--ı ---t--k-----s--? Siz kaysı tüstü kaalaysız?
دا زما خوښ شو. Бул мага жакты. Бул мага жакты. 1
Si- -a-sı t-s----a-l-----? Siz kaysı tüstü kaalaysız?
دا به زه واخلم. Мен муну алам. Мен муну алам. 1
Siz--a-sı-t-s-ü ---lay-ı-? Siz kaysı tüstü kaalaysız?
ایا زه دا تبدیل کولی شم Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? 1
Kar-,-k---ŋ -----? Kara, küröŋ je ak?
یقینًا‬ Албетте. Албетте. 1
Ka-a,----öŋ-j---k? Kara, küröŋ je ak?
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. Аны белек катары ороп коёбуз. Аны белек катары ороп коёбуз. 1
K--a- -ü-ö- ---a-? Kara, küröŋ je ak?
په هغه اړخ یو کاونٹر دی Касса ошол жакта. Касса ошол жакта. 1
Ç-ŋbu j- kiç-n-b-? Çoŋbu je kiçinebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -