د جملې کتاب

ps نفي 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 1
Ç--k- -a-u- 1 Çetke kaguu 1
زه په دې جمله نه پوهیږم. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 1
Ç---e ----u 1 Çetke kaguu 1
زه په معنی نه پوهیږم. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 1
M-- b-l--özdü tüşü-bö---atamın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
ښوونکی Мугалим Мугалим 1
M---bu- sö--ü tü-ü-b-y--a--m-n. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
ایا ته استاد پوهیږې؟ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
M-n --l sözd- tü-ü-b-- jata-ın. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M---süy-ömdü -üşün-ö---a-a-ın. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
ښوونکی Мугалим Мугалим 1
M-n-sü-----ü-t-şün-öy-jatamın. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
M-n ---lö-dü -------- j--a---. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 1
M-- bul --n-ni bildir--i- tüşünb-- ------n. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
خلک Адамдар Адамдар 1
Men bul--m-e-i---ld-r-rin-tüş-nb-y ---a-ın. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 1
Men bu---m--ni---l-ire-i- ----n-ö- -a-a---. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 1
M--a--m Mugalim
ملګرې Сүйлөшкөн кыз Сүйлөшкөн кыз 1
Mug-l-m Mugalim
ته یوه ملګرې لرې؟ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 1
M-gal-m Mugalim
هو، زه یو لرم. Ооба, менде бирөө бар. Ооба, менде бирөө бар. 1
Mu-al--d- ---ün-- -a-----bı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
لور кызы кызы 1
M----i-d--tü-ünüp --t-s---ı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
لور لرې؟ Сиздин кызыңыз барбы? Сиздин кызыңыз барбы? 1
M-g--i--i-t-şü-ü- j-t-s-z--? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
نه، زه لور نه لرم. Жок, менде жок. Жок, менде жок. 1
O---,------n---r--k--j--ş- --ş---- ja----n. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -