د جملې کتاب

ps نفي 1   »   zh 否定句1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

fǒudìng jù 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 词 。 我 不 明白 这个 词 。 1
f-udìng-j--1 fǒudìng jù 1
زه په دې جمله نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 句子 。 我 不 明白 这个 句子 。 1
f--d-ng--ù 1 fǒudìng jù 1
زه په معنی نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 意思 。 我 不 明白 这个 意思 。 1
wǒ--ù-m--g-á- ----e--í. wǒ bù míngbái zhège cí.
ښوونکی 男老师 男老师 1
w- -- -í--b---z-----cí. wǒ bù míngbái zhège cí.
ایا ته استاد پوهیږې؟ 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 1
w---ù--í-g-ái--hège---. wǒ bù míngbái zhège cí.
هو، زه هغه ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
Wǒ -ù -ín-bái -h------zi. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
ښوونکی 女老师 女老师 1
Wǒ-b- m--g-ái-zh-ge ----. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 1
Wǒ -ù--ín--ái-z-ège-jù--. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
هو، زه دوی ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
Wǒ ---m-n-bái zhège--ìs-. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
خلک 人(复数)人们 人(复数)人们 1
Wǒ--ù-------- -hè---yìs-. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 1
Wǒ ----í-g----z-ège y---. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. 不, 听 不 太懂 。 不, 听 不 太懂 。 1
N-- lǎ--hī Nán lǎoshī
ملګرې 女朋友 女朋友 1
Nán -ǎos-ī Nán lǎoshī
ته یوه ملګرې لرې؟ 您 有 一位 女朋友 吗 ? 您 有 一位 女朋友 吗 ? 1
Nán---o-hī Nán lǎoshī
هو، زه یو لرم. 是, 我 有 一位 。 是, 我 有 一位 。 1
n---nén- -īn- ---g zhèg----n-lǎos---(ji-ng-è--m-? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
لور 女儿 女儿 1
nín-néng---ng---ng zhège---- --o-h--(j--ngkè- -a? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
لور لرې؟ 您 有 一个 女儿 吗 ? 您 有 一个 女儿 吗 ? 1
n-n --n--tī-g-dǒn- zh-ge ná- l--------i-ngkè- m-? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
نه، زه لور نه لرم. 不,我 没有 。 不,我 没有 。 1
Shì d-,-w- tīng -- -ě- ---g---. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -