د جملې کتاب

ps نفي 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 1
gan---à--hi--s---t gan-bhà-dhì-sàyt
زه په دې جمله نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 1
ga--b--̀--h----à-t gan-bhà-dhì-sàyt
زه په معنی نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 1
p-̌m--i----ǎn-m----ka---j-i-k-m--ée pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
ښوونکی คุณครู คุณครู 1
po---d---c--̌--ma-i-k---------am-née pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
ایا ته استاد پوهیږې؟ คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 1
p----d---c-ǎ----̂i-k-----ai--am-n--e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 1
po-m--ì--hǎ--m--i-k--o--ai---r---yôk----e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
ښوونکی คุณครู คุณครู 1
pǒm-------a-n-ma----âo---i----à-yôk-ne-e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 1
po---dì--ha---mâi-k-̂--j---bh-a--y--k-n-́e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 1
pǒm---̀-ch--n----i--a------------m--i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
خلک ผู้คน ผู้คน 1
p--m-d-----a-n----i-k--o--ai-kwa--ma-i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 1
po--------------a-i-kâ---a----am-m-̌i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 1
k-on---oo koon-kroo
ملګرې เพื่อนหญิง / แฟน เพื่อนหญิง / แฟน 1
koon-kroo koon-kroo
ته یوه ملګرې لرې؟ คุณมีแฟนไหม? คุณมีแฟนไหม? 1
k-on-kroo koon-kroo
هو، زه یو لرم. ครับ ผมมี ครับ ผมมี 1
ko-----̂o-j---koo---ro--m--i---á----́ koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
لور ลูกสาว ลูกสาว 1
k-on-kâ-------oon--ro---a----------á koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
لور لرې؟ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 1
k-o-----o-j---k----k--o-mǎi--ra---k-́ koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
نه، زه لور نه لرم. ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 1
k-a-p---̂---̌-------ha----âo---i------d-e kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -