د جملې کتاب

ps نفي 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 1
g-n-b-à-dhì---̀-t gan-bhà-dhì-sàyt
زه په دې جمله نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 1
ga--b-à-d--̀-s-̀yt gan-bhà-dhì-sàyt
زه په معنی نه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 1
pǒm-dì-c-ǎ---a-i-kâ--j-i-k-m--ée pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
ښوونکی คุณครู คุณครู 1
po-m-------a-----̂----̂o-ja--k----e-e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
ایا ته استاد پوهیږې؟ คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 1
po----i----ǎn--â---â--j-i-k-m--ée pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 1
p-----i--c--̌n--â---a-----i-b-r-̀--ô--n--e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
ښوونکی คุณครู คุณครู 1
po-m-d---ch--n-m-------o---i-b-r-̀---̂k-née pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 1
p-̌--d---chǎ--m----k-̂----i-bhr-̀-y--k-n-́e pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 1
po--------h----mâ----̂o-----kw-m---̌i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
خلک ผู้คน ผู้คน 1
pǒ--di--c-a---m-̂i-kâ--ja--kw---ma-i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 1
po---dì--h-̌--------------i--wa-----i pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 1
ko---k--o koon-kroo
ملګرې เพื่อนหญิง / แฟน เพื่อนหญิง / แฟน 1
k-----r-o koon-kroo
ته یوه ملګرې لرې؟ คุณมีแฟนไหม? คุณมีแฟนไหม? 1
ko-n--roo koon-kroo
هو، زه یو لرم. ครับ ผมมี ครับ ผมมี 1
ko-n--â--jai--oo-----o-m-----r----k-́ koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
لور ลูกสาว ลูกสาว 1
k-o--kâo-----ko-n--roo--a-i-----p-ká koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
لور لرې؟ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 1
k-o--k-̂---ai-k---------ma-i-k-----k-́ koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
نه، زه لور نه لرم. ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 1
krá--k-̂---̌--d-̀-ch----k-̂---ai-ta---dee kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -