د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   th การสอบถามทาง

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40 [สี่สิบ]

sèe-sìp

การสอบถามทาง

gan-sàwp-tǎm-tang

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! ขอโทษ ครับ / คะ! ขอโทษ ครับ / คะ! 1
gan-s-̀w--t-̌---ang gan-sàwp-tǎm-tang
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? 1
ga----̀----a----ang gan-sàwp-tǎm-tang
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? 1
k--w-tôt--ra-p--á kǎw-tôt-kráp-ká
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ 1
k----to-t-k---p---́ kǎw-tôt-kráp-ká
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ 1
k-̌w-t--t-----p-k-́ kǎw-tôt-kráp-ká
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ 1
c-û-----̌---i---h--n-te---âi--ǎi-k-a-----́ chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ 1
chûa---ǒm-d-̀--h------e---------i-kr----ká chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ 1
c--̂-y-pǒm-d---chǎ---e--da-i--ǎ---ráp--á chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ 1
tæ̌--n-̂e---e--a---a------dee-d----a----------á tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? 1
tæ̌o-nê--m-e-r-́--a--a---d---d---ma---kr-́--k-́ tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
له پله تېر شه! ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! 1
tæ-o-ne---mee----n---hǎn------e--m-̌---ráp---́ tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
د تونل له لارې موټر چلوئ! ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! 1
l-́eo-sá----̂---u-----o--k--́---á léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ 1
l-----sa---t-̂e-hǔ--moom-k---p---́ léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ 1
lée-----i--e-e--u------m--r-́---á léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป 1
dh-̀w-j--k------d-ron----a--------í---r-́p---́ dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
d-àw-j-̀--na-n--hr-n--b-ai--̀---nít--ra---k-́ dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน 1
dhàw-jà--n-́n-d-r------ai---ek-ni------́p-k-́ dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
اخری سټیشن ته لاړشئ. ออกที่สถานีสุดท้าย ออกที่สถานีสุดท้าย 1
dh--w-j-̀--na-n-l--eo---a--l-́----a---̀-k-n-̀--g--áw---âyt--ra-p-ká dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -