د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   bn রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

৪০ [চল্লিশ]

40 [calliśa]

রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

rāstā jijñāsā karā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! মাফ করবেন! মাফ করবেন! 1
rās-----jñ--ā--a-ā rāstā jijñāsā karā
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? 1
rāst--ji------karā rāstā jijñāsā karā
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? 1
māph- k-r--ē--! māpha karabēna!
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ 1
m--ha ka-ab-n-! māpha karabēna!
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ 1
m-p---kara---a! māpha karabēna!
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ 1
Āpan- ki ām-kē sāhāy-a--ar--- pā---a? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ 1
Āpa-- -i-----ē--ā----a-ka-----pār-na? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ 1
Āpa---------kē s--ā-ya -----ē p-r-n-? Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ 1
Ēk-ā-- ---pā---kō--āẏa -h--a -ēs-urēn-a -c--? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? 1
Ēk---ē-ā-ē-āś--k---ā-a-b-āl--rē---rēn---āchē? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
له پله تېر شه! পুল (সেতু) পার হয়ে যান! পুল (সেতু) পার হয়ে যান! 1
Ē--ānē-----ā-- k-th-ẏa -hāl--rē-ṭ--ēn-a ----? Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
د تونل له لارې موټر چلوئ! টানেলের মধ্য দিয়ে যান! টানেলের মধ্য দিয়ে যান! 1
Ō'- k---r-----kē-b-m- dikē ---̐k-----a Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ 1
tā---a----i-hu-ṣ-ṇ- -ōj---ā-a tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ 1
t---p--ē k-c---ṣ-ṇa --j- -ā-a tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ 1
tā-ap--- ----uk-----s--ā y-na tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? 1
tā-a---ē -ka-a mi-ā-ē-a-m-t--ḍ--a dik- -ā-a tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ 1
tārap-r-----ś--m----ē-a -a-- -ā-- dikē y--a tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
اخری سټیشن ته لاړشئ. সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ 1
t--apar- ē---a m--ārē---ma-a --n- -ik- --na tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -