د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   zh 解释,说明某件事情1

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75[七十五]

75 [Qīshíwǔ]

解释,说明某件事情1

jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ 您 为什么 没来 呢 ? 您 为什么 没来 呢 ? 1
j-ě-hì--s-uō--n- --u --à- --ì--n- 1 jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 1
هوا ډیره خرابه ده. 天气 太糟糕 了 。 天气 太糟糕 了 。 1
ji-s-ì,-s-u---n----u---àn------ng-1 jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 1
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. 我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。 我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。 1
ní--w-i----e---- lá--ne? nín wèishéme méi lái ne?
هغه ولې نه راځي؟ 他 为什么 没来 呢 ? 他 为什么 没来 呢 ? 1
ní- w-----me------á----? nín wèishéme méi lái ne?
هغه رابلل شوی نه دی. 他 没有 被邀请 。 他 没有 被邀请 。 1
nín--è---------- lái -e? nín wèishéme méi lái ne?
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. 他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。 他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。 1
T---qì -à----ogā-le. Tiānqì tài zāogāole.
ته ولې نه راځي؟ 你 为什么 没来 呢 ? 你 为什么 没来 呢 ? 1
Tiānq- tà--z--gāol-. Tiānqì tài zāogāole.
زه وخت نه لرم. 我 没有 时间 。 我 没有 时间 。 1
T----ì-----z---ā--e. Tiānqì tài zāogāole.
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. 我 不来, 因为 我 没有 时间 。 我 不来, 因为 我 没有 时间 。 1
Wǒ -ù -áile,-y-n---i-tiā--ì -à- z-og-o-e. Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
ته ولې نه پاتې کېږې 你 为什么 不留下来 呢 ? 你 为什么 不留下来 呢 ? 1
Wǒ--ù-l--l-,-yī----i tiā--ì -à--z-o---le. Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
زه باید کار وکړم. 我 还得 工作 。 我 还得 工作 。 1
W- -ù-l-i-e, y-n -éi -i--q- tài --ogā-l-. Wǒ bù láile, yīn wéi tiānqì tài zāogāole.
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. 我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。 我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。 1
T--wèi--é-e-mé--l-- --? Tā wèishéme méi lái ne?
ولې لاړې؟ 您 为什么 现在 就 走 ? 您 为什么 现在 就 走 ? 1
Tā-w-is---e --i-l-- ne? Tā wèishéme méi lái ne?
زه ستړی یم. 我 累 了 。 我 累 了 。 1
Tā ----hé-- mé--l-- ne? Tā wèishéme méi lái ne?
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. 我 走 了 , 因为 我 累 了 。 我 走 了 , 因为 我 累 了 。 1
T- méiyǒ- -è-----qǐ-g. Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
ته ولې موټر چلوې؟ 您 为什么 现在 就 走 呢 ? 您 为什么 现在 就 走 呢 ? 1
Tā--é-yǒu--è----oq-n-. Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
دا لا دمخه ناوخته دی. 已经 很晚 了 。 已经 很晚 了 。 1
T-----y-- b-- -āoqǐn-. Tā méiyǒu bèi yāoqǐng.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. 我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。 我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。 1
Tā-b- --i,-yī---i--ā---iy-- bèi--ā-q---. Tā bù lái, yīnwèi tā méiyǒu bèi yāoqǐng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -