د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   ru Что-то обосновывать 1

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

Chto-to obosnovyvatʹ 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ Почему Вы не придёте? Почему Вы не придёте? 1
Chto--o-ob-s-ov-vatʹ 1 Chto-to obosnovyvatʹ 1
هوا ډیره خرابه ده. Погода очень плохая. Погода очень плохая. 1
C-t--to-o-os----v--- 1 Chto-to obosnovyvatʹ 1
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. Я не приду, потому что погода такая плохая. Я не приду, потому что погода такая плохая. 1
Pochem--Vy-ne -rid---? Pochemu Vy ne pridëte?
هغه ولې نه راځي؟ Почему он не придёт? Почему он не придёт? 1
Po-hem- ----------ë-e? Pochemu Vy ne pridëte?
هغه رابلل شوی نه دی. Он не приглашён. Он не приглашён. 1
Pochem--V--n- --id-t-? Pochemu Vy ne pridëte?
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. Он не придёт, потому что он не приглашён. Он не придёт, потому что он не приглашён. 1
P-god---c------l-khay-. Pogoda ochenʹ plokhaya.
ته ولې نه راځي؟ Почему ты не придёшь? Почему ты не придёшь? 1
P------o--enʹ--lokha--. Pogoda ochenʹ plokhaya.
زه وخت نه لرم. У меня нет времени. У меня нет времени. 1
P---da och-n- --ok-ay-. Pogoda ochenʹ plokhaya.
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. Я не приду, потому что у меня нет времени. Я не приду, потому что у меня нет времени. 1
Y- ----r---, po-om- c-to-p-go-- t----a-p-----ya. Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
ته ولې نه پاتې کېږې Почему ты не останешься? Почему ты не останешься? 1
Ya--- -r-d-- -----u -ht----g-d- --kaya------ay-. Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
زه باید کار وکړم. Я ещё должен / должна работать. Я ещё должен / должна работать. 1
Ya-ne -ri-u--po---u-ch-o-pog--a--ak-y--p--k-a--. Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 1
P-c-e-u -- ---pr-d-t? Pochemu on ne pridët?
ولې لاړې؟ Почему Вы уже уходите? Почему Вы уже уходите? 1
Po-h-m- -n--e-p-i-ë-? Pochemu on ne pridët?
زه ستړی یم. Я устал / устала. Я устал / устала. 1
Poc---u o- -e -r-d-t? Pochemu on ne pridët?
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. Я ухожу, потому что я устал / устала. Я ухожу, потому что я устал / устала. 1
On ne---ig--s--n. On ne priglashën.
ته ولې موټر چلوې؟ Почему вы уже уезжаете? Почему вы уже уезжаете? 1
On ne --i---s--n. On ne priglashën.
دا لا دمخه ناوخته دی. Уже поздно. Уже поздно. 1
On--- -ri-l---ë-. On ne priglashën.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. Я уезжаю, потому что уже поздно. Я уезжаю, потому что уже поздно. 1
O- -e-p-id--, p-t-m- c-to-on ne p-i---s---. On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -