د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   ru В ресторане 3

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

31 [тридцать один]

31 [tridtsatʹ odin]

В ресторане 3

V restorane 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. Я хотел бы / хотела бы закуску. Я хотел бы / хотела бы закуску. 1
V------r-ne-3 V restorane 3
زه سلاد غواړم Я хотел бы / хотела бы салат. Я хотел бы / хотела бы салат. 1
V-r-s--r----3 V restorane 3
زه سوپ غواړم Я хотел бы / хотела бы суп. Я хотел бы / хотела бы суп. 1
Ya-k-o-e---y /--hot-l---- z-k---u. Ya khotel by / khotela by zakusku.
زه خواږه غواړم. Я хотел бы / хотела бы десерт. Я хотел бы / хотела бы десерт. 1
Ya---ot-l-b- / k-ote----y -ak--ku. Ya khotel by / khotela by zakusku.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками. Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками. 1
Ya-kho--l-b--/-k--tela b---a-usku. Ya khotel by / khotela by zakusku.
زه میوه یا پنیر غواړم. Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр. Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр. 1
Ya--h-tel-b- - khot-la by ----t. Ya khotel by / khotela by salat.
موږ غواړو چې ناشته وکړو. Мы хотели бы позавтракать. Мы хотели бы позавтракать. 1
Y----o--- -- - -h-t-la ---s-l-t. Ya khotel by / khotela by salat.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. Мы хотели бы пообедать. Мы хотели бы пообедать. 1
Y- --ot----y-----o---- by sa-at. Ya khotel by / khotela by salat.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. Мы хотели бы поужинать. Мы хотели бы поужинать. 1
Y-----t-l ---/--ho-e-a-by--up. Ya khotel by / khotela by sup.
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ Что бы Вы хотели на завтрак? Что бы Вы хотели на завтрак? 1
Y---ho--- by / -ho-el--b- -u-. Ya khotel by / khotela by sup.
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ Булочки с джемом и мёдом? Булочки с джемом и мёдом? 1
Ya--ho----b- - khot-l--------. Ya khotel by / khotela by sup.
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ Тост с колбасой и сыром? Тост с колбасой и сыром? 1
Y- kh-tel b--/ -ho-el--by -es---. Ya khotel by / khotela by desert.
پخه شوې هګۍ؟ Варёное яйцо? Варёное яйцо? 1
Y---hot-l -y / ---tel- -- d-se--. Ya khotel by / khotela by desert.
یوه پخه هګۍ؟ Яичницу-глазунью? Яичницу-глазунью? 1
Ya k---el b- / k-ote-- -y d-s-r-. Ya khotel by / khotela by desert.
آملېټ؟ Омлет? Омлет? 1
Y- k-o-el-by-- --ot-l--b- -or---en--- s- -li-k---. Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. И ещё один йогурт, пожалуйста. И ещё один йогурт, пожалуйста. 1
Ya-kh--el -- /--h--el- by --roz--noy--s--sli-k--i. Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. И ещё соль и перец, пожалуйста. И ещё соль и перец, пожалуйста. 1
Ya k----l b- - -h-tela -y -or-zh-noye -o -l--kami. Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. Ещё один стакан воды, пожалуйста. Ещё один стакан воды, пожалуйста. 1
Ya -ho--- by-- kho-e-a-by ----t----i-sy-. Ya khotel by / khotela by frukty ili syr.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -