د جملې کتاب

ps د ښار سفر   »   ky Шаарды кыдыруу

42 [ دوه څلویښت ]

د ښار سفر

د ښار سفر

42 [кырк эки]

42 [кырк эки]

Шаарды кыдыруу

Şaardı kıdıruu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟ Базар жекшемби күндөрү иштейби? Базар жекшемби күндөрү иштейби? 1
Ş--rdı-k-d-ruu Şaardı kıdıruu
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟ Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? 1
Şa-rd--------u Şaardı kıdıruu
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟ Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? 1
B-z---------b- -ü-dö---i--eybi? Bazar jekşembi kündörü işteybi?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟ Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? 1
Bazar jek-emb--k--d-r--iş----i? Bazar jekşembi kündörü işteybi?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟ Музей бейшемби күндөрү иштейби? Музей бейшемби күндөрү иштейби? 1
Baz-r----şembi --ndö---işte---? Bazar jekşembi kündörü işteybi?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟ Галерея жума күндөрү ачыкпы? Галерея жума күндөрү ачыкпы? 1
Ja---nk--dü-şömb--k-----ü a-ı-p-? Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
ایا عکسونه اجازه لری Сүрөткө тартууга болобу? Сүрөткө тартууга болобу? 1
Ja-man---d-----bü --ndörü ------? Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟ Кирүү акысын төлөө керекпи? Кирүү акысын төлөө керекпи? 1
J-r---ke -üy-ö----kü--örü-------? Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟ Кирүү канча турат? Кирүү канча турат? 1
Körgö-mö şeyş---- -ü-dö-ü a--l-bı? Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟ Топтор үчүн арзандатуу барбы? Топтор үчүн арзандатуу барбы? 1
Kö-gö-mö---yşe-b- k-----------a-ı? Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟ Жаш балдарга арзандатуу барбы? Жаш балдарга арзандатуу барбы? 1
K-rgö--- -eyş---- -ü--ö---a-ıl-b-? Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟ Студенттер үчүн арзандатуу барбы? Студенттер үчүн арзандатуу барбы? 1
Z-op-r--ş--şe-b- -ü--ö-ü-işt-ybi? Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
دا کومه ودانۍ ده؟ Бул кандай имарат? Бул кандай имарат? 1
Zoo---- --r-emb- -ü----- -ş-ey-i? Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ودانۍ څو کلنه ده؟ Имарат канча жашта? Имарат канча жашта? 1
Zoop-r-----şem---------ü--şteybi? Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟ Имаратты ким курган? Имаратты ким курган? 1
Mu-e--b---embi----d-r- işteybi? Muzey beyşembi kündörü işteybi?
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Мен архитектурага кызыгам. Мен архитектурага кызыгам. 1
Mu--y-b-y-emb--k---ö-ü---tey--? Muzey beyşembi kündörü işteybi?
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم. Мен искусствого кызыгам. Мен искусствого кызыгам. 1
M-ze--b-yşe-bi k-nd-r- i-t-yb-? Muzey beyşembi kündörü işteybi?
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Мен сүрөт тартууга кызыгам. Мен сүрөт тартууга кызыгам. 1
G-l-rey- j----kü----ü a-ık-ı? Galereya juma kündörü açıkpı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -