د جملې کتاب

ps د ښار سفر   »   kk Қала ішіне экскурсия

42 [ دوه څلویښت ]

د ښار سفر

د ښار سفر

42 [қырық екі]

42 [qırıq eki]

Қала ішіне экскурсия

Qala işine ékskwrsïya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟ Базар жексенбіде ашық па? Базар жексенбіде ашық па? 1
Qal- iş-----k-k--sï-a Qala işine ékskwrsïya
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟ Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па? Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па? 1
Qa-a-i--n- ékskwr-ïya Qala işine ékskwrsïya
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟ Көрме сейсенбіде ашық па? Көрме сейсенбіде ашық па? 1
B--a---ek-e--ide-aşı---a? Bazar jeksenbide aşıq pa?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟ Зообақ сәрсенбіде ашық па? Зообақ сәрсенбіде ашық па? 1
B-z-r-j-k-e----e aş-- pa? Bazar jeksenbide aşıq pa?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟ Мұражай бейсенбіде ашық па? Мұражай бейсенбіде ашық па? 1
Ba----j------id--a-ıq---? Bazar jeksenbide aşıq pa?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟ Галерея жұма күні ашық па? Галерея жұма күні ашық па? 1
J--meñke--üy----id--a-ı- -a? Järmeñke düysenbide aşıq pa?
ایا عکسونه اجازه لری Суретке түсіруге бола ма? Суретке түсіруге бола ма? 1
Jä--e-----ü-s--b--e--şı- --? Järmeñke düysenbide aşıq pa?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟ Кіру ақылы ма? Кіру ақылы ма? 1
Järm---e -üy-e-bide aş-q p-? Järmeñke düysenbide aşıq pa?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟ Кіру қанша тұрады? Кіру қанша тұрады? 1
Kö--- -eys----de-a--q--a? Körme seysenbide aşıq pa?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟ Топтарға жеңілдік бар ма? Топтарға жеңілдік бар ма? 1
Kör-e -e--e-b--e --ıq-p-? Körme seysenbide aşıq pa?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟ Балаларға жеңілдік бар ма? Балаларға жеңілдік бар ма? 1
Kör---s-y--nbi-e a--q pa? Körme seysenbide aşıq pa?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟ Студенттерге жеңілдік бар ма? Студенттерге жеңілдік бар ма? 1
Z----q--är-e--ide--şı--pa? Zoobaq särsenbide aşıq pa?
دا کومه ودانۍ ده؟ Бұл қандай ғимарат? Бұл қандай ғимарат? 1
Z-obaq s---e-b------ıq---? Zoobaq särsenbide aşıq pa?
ودانۍ څو کلنه ده؟ Бұл ғимаратқа қанша жыл болған? Бұл ғимаратқа қанша жыл болған? 1
Zo-b-q sä--en-i----şı---a? Zoobaq särsenbide aşıq pa?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟ Бұл ғимаратты кім салған? Бұл ғимаратты кім салған? 1
M---j-- beys------ -ş-q pa? Murajay beysenbide aşıq pa?
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Мен сәулет өнеріне қызығамын. Мен сәулет өнеріне қызығамын. 1
M---ja----y--nb--e a--q p-? Murajay beysenbide aşıq pa?
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم. Мен өнерге қызығамын. Мен өнерге қызығамын. 1
Mur--a- ---se--id---ş-- p-? Murajay beysenbide aşıq pa?
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Мен көркем суретке қызығамын. Мен көркем суретке қызығамын. 1
G---r-ya--uma---ni-aş-- -a? Galereya juma küni aşıq pa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -