د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   ky Аэропортто

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35 [отуз беш]

35 [отуз беш]

Аэропортто

Aeroportto

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. Мен Афинага учууну брондоону каалайм. Мен Афинага учууну брондоону каалайм. 1
Ae-opo---o Aeroportto
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ Бул түз каттамбы? Бул түз каттамбы? 1
Ae--portto Aeroportto
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. 1
Men ---na-a -ç-un- -ro---onu-----aym. Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. 1
M-n---in-ga-----n-----n---nu kaa--y-. Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. 1
Men Af-n-g--uçu-n--b--n---n--k-al---. Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. 1
B-----z k--ta--ı? Bul tüz kattambı?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ Кийинки учак Римге качан учат? Кийинки учак Римге качан учат? 1
Bu--tü---at--mbı? Bul tüz kattambı?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ Эки орун калдыбы? Эки орун калдыбы? 1
Bul--üz -a--a--ı? Bul tüz kattambı?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. Жок, бизде бир гана орун калды. Жок, бизде бир гана орун калды. 1
T-r-z---n-------a----ek- ---ilbey-tu-ga--j-r- --ra---. Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
موږ کله ځمکې ته ځو Биз качан конобуз? Биз качан конобуз? 1
T-rezen-n j-nı--a ta--k--ç------- -urga- ---, -u----ç. Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
موږ کله هلته یو Биз качан келебиз? Биз качан келебиз? 1
Te---e-in-ja--nd- --m-k----g----y -ur----je-, s-ra---. Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? 1
Men-ee-ep k-----u-du-ta---kta-ı- -e--t. Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ Бул сиздин чемоданынызбы? Бул сиздин чемоданынызбы? 1
M-n-e---p-k-ygo--md- t--t--t-g-- ke-e-. Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ Бул сиздин сумкаңызбы? Бул сиздин сумкаңызбы? 1
Men---------y---u------s-ı-tag-m--e---. Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
ایا دا ستاسو سامان دی؟ Бул сиздин жүгүңүзбү? Бул сиздин жүгүңүзбү? 1
Men-eelep --yuu-u -o--o -----g-m ---et. Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ Канча жүк ала алам? Канча жүк ала алам? 1
M-n---l-p k--uu-u-jokk- çıg----m---let. Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
شل پونډه. Жыйырма килограмм. Жыйырма килограмм. 1
Men-e-l---koyu--u-jo--o-çı---gı- --l--. Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
څه، فقط شل کیلو؟ Эмне, жыйырма эле килограммбы? Эмне, жыйырма эле килограммбы? 1
M-n-ee-e- -----nu ö-gör-kü---e-et. Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -