د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 1
h--aee--d-- --r havaee adde par
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 1
h-vae- -d-- -ar havaee adde par
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 1
mai- -t-en- ke- -d-an--- --ka- -en---h-ah-t--/ -ha----ee--o-n main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 1
m--n--t---s --e-udaa- ---t-ka- l-na -ha-hat----------t-e h--n main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 1
m--n-a--en- ----u---n-ka ---at-l-n- c--a-a---- cha--ate---oon main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 1
k---u---n--ee-h-e---h--- -a-tee -a-? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ रोम के लिए अगला विमान कब है? रोम के लिए अगला विमान कब है? 1
k---uda-- -eedhe- ----ns-jaatee----? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ क्या दो सीट अब भी खाली हैं? क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 1
k-a-u--an -----e- --h--s ---te--ha-? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 1
k----a-ek-k------e--e--a-- --- s--t- dh-omr--aan-n-s--d--va-lee krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
موږ کله ځمکې ته ځو हम कब उतरेंगे? हम कब उतरेंगे? 1
kr-ay- e----i-a-ee-ke --as--e---eet- -hoomr-------is--dh-va-lee krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
موږ کله هلته یو हम वहाँ कब पहूँचेंगे? हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 1
kr---a -----ida-----e-p-as---e-----,---o--ra---n--i-h-dha--alee krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ शहर के लिए बस कब है? शहर के लिए बस कब है? 1
m--- ap----a-ra---an----i-h---t kara-a c-a-h-ta--------at-e--oon main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ क्या यह सूटकेस आपका है? क्या यह सूटकेस आपका है? 1
m--n ----a-a--a-s-an -u-ish--i--kara-a-chaa-a---/-----h--e---oon main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ क्या यह बैग आपका है? क्या यह बैग आपका है? 1
m-i---pa-----raksh-n s--ish--it -a-a-- -haah-t--- ch--hat----oon main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو سامان دی؟ क्या यह सामान आपका है? क्या यह सामान आपका है? 1
mai--ap----a-r---h-n ---- k-ra-- --a-h-t--- c---ha-ee----n main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 1
ma-n a---a-aar-k--a- --dd-k-r------a-h-ta ---haaha-----o-n main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
شل پونډه. बीस किलो बीस किलो 1
m--- -pa-- a--a--h----a-d-kar--- --aa-at-----haahat-e ho-n main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
څه، فقط شل کیلو؟ क्या केवल बीस किलो? क्या केवल बीस किलो? 1
m--n -pa---aar-ks-an b--a-a---c-a-h--- ----a---t-e----n main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -