د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 1
h-v--e---d- p-r havaee adde par
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 1
hava-e --d- par havaee adde par
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 1
m-i- -thens kee-u-aa- -a---k---l--a -h-a-------ch--h-tee --on main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 1
mai--athens-kee u---n-ka --ka- --na-c--a---- ---h-aha-ee ho-n main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 1
ma---a--e-- -ee --a-- ka -i-at -en--c-aah-t--/ -h-ahate- -oon main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 1
k-a u--a- -e-dh-e--then--jaatee----? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
روم ته بله الوتکه کله ده؟ रोम के लिए अगला विमान कब है? रोम के लिए अगला विमान कब है? 1
ky- udaa----e-he- ath-n--ja-t----ai? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ क्या दो सीट अब भी खाली हैं? क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 1
kya --aan--ee---- -th--s---ate- -ai? kya udaan seedhee athens jaatee hai?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 1
k-p-----k-k---a--e--- -aas --e ---t,-d--o---pa-------e--a-aalee krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
موږ کله ځمکې ته ځو हम कब उतरेंगे? हम कब उतरेंगे? 1
krpay---- k-ida-ee -- pa-s kee see-, -ho--ra-aan-n------------e krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
موږ کله هلته یو हम वहाँ कब पहूँचेंगे? हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 1
kr--y- ek k-idak-e k- -a-s---e-s--t,---oo-r-pa-n-n---e-h-va--ee krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ शहर के लिए बस कब है? शहर के लिए बस कब है? 1
main a-an- -----sha- --nish-hit kar-na-----hat--/-ch--ha-e---o-n main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ क्या यह सूटकेस आपका है? क्या यह सूटकेस आपका है? 1
m-in-apan- -ar-ksha- sunishch-- -arana ch--ha-a - -h-a--te- h-on main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ क्या यह बैग आपका है? क्या यह बैग आपका है? 1
ma-- -p----aarak-h-- s----hc-it -a-----c-a-hata-/--h-aha----h-on main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
ایا دا ستاسو سامان دی؟ क्या यह सामान आपका है? क्या यह सामान आपका है? 1
m-in -pa---a-ra----n -a-d karana -ha--a-- ---ha-hatee----n main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 1
m-i- -p---------shan r-dd---r-----h----ta-/ -h--hate---oon main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
شل پونډه. बीस किलो बीस किलो 1
m-i- a-an--aa-aks-an --dd---ra-a-chaaha-a /-cha-hate- h-on main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
څه، فقط شل کیلو؟ क्या केवल बीस किलो? क्या केवल बीस किलो? 1
m-in a-a-a----aksha- -----a-a -haaha-- ---haah--e- -o-n main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -