د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   hi गपशप २

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

२१ [इक्कीस]

21 [ikkees]

गपशप २

gapashap 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ आप कहाँ से आये / आई हैं? आप कहाँ से आये / आई हैं? 1
gap-s--p 2 gapashap 2
د باسل. बेसल से बेसल से 1
g-p--h---2 gapashap 2
باسل په سویس کې دی. बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है 1
a-p k----- -e-a--e-- --e--h--n? aap kahaan se aaye / aaee hain?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ 1
a-p-kaha-n s--aa-e-- ---e h-i-? aap kahaan se aaye / aaee hain?
هغه یو بهرنی دی. वे विदेशी हैं वे विदेशी हैं 1
a-p--ah-a- -e a-y- - ---e --i-? aap kahaan se aaye / aaee hain?
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं 1
besal--e besal se
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं? क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं? 1
b-s-- se besal se
نه، زه تیر کال دلته وم. जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी 1
besal -e besal se
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए 1
bes----v-t-arala----m-in ----- --i besal svitzaralaind mein sthit hai
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? 1
bes-l-sv-tz--a-a-nd -ei- sth-- -ai besal svitzaralaind mein sthit hai
ډیر ښه. خلک ښه دي. बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं 1
be-al sv-tzar---ind-m-in-s--i---ai besal svitzaralaind mein sthit hai
او زه منظره هم خوښوم. मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है 1
main-aapa-----re- --l--- -e -il--na-ch-ahata - ch-a-atee-ho-n main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
ستاسو دنده څه ده؟ आप क्या करते हैं? आप क्या करते हैं? 1
ma-- aa-ak--s-re- -u-l-r-se---l--na----aha-a-- cha-h---e-h-on main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
زه ژباړن یم मैं एक अनुवादक हूँ मैं एक अनुवादक हूँ 1
m--n aa-ak--shr-e-mu-l-- -e -i--an--c-a---ta - c-a-hat-e-h-on main aapako shree mullar se milaana chaahata / chaahatee hoon
زه کتابونه ترجمه کوم. मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ 1
v- v-de--ee-h--n ve videshee hain
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं? क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं? 1
ve vi--s-ee--ain ve videshee hain
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं 1
ve-vi-es--e-h-in ve videshee hain
او زما دوه ماشومان هم شته. और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं 1
v- k-e----a---aen -ol s--at--h--n ve kaee bhaashaen bol sakate hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -