د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   ur ‫مختصر گفتگو 2‬

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

‫21 [اکیس]‬

ikees

‫مختصر گفتگو 2‬

mukhtasir guftagu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ ‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ ‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ 1
m-k--asi- -u--agu mukhtasir guftagu
د باسل. ‫بازل کا‬ ‫بازل کا‬ 1
mu-ht-s-r g--ta-u mukhtasir guftagu
باسل په سویس کې دی. ‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ ‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ 1
aap k-h-n--e-re-ne-wa-a- h-in? aap kahan ke rehne walay hain?
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ ‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ ‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ 1
a-----han--e----n- wa-ay-----? aap kahan ke rehne walay hain?
هغه یو بهرنی دی. ‫وہ غیر ملکی ہے‬ ‫وہ غیر ملکی ہے‬ 1
a---ka----ke re-n----la- -a--? aap kahan ke rehne walay hain?
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. ‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ ‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ 1
baze--ka bazel ka
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ ‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ ‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ 1
ba--l -a bazel ka
نه، زه تیر کال دلته وم. ‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ ‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ 1
b-z----a bazel ka
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. ‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ ‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ 1
baz-l --i-z-r-a-d------h-i bazel Switzerland mein hai
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی ‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ ‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ 1
b---l -wi-z-r--nd me-----i bazel Switzerland mein hai
ډیر ښه. خلک ښه دي. ‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ ‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ 1
baz-l--wi----l--d-me---hai bazel Switzerland mein hai
او زه منظره هم خوښوم. ‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ ‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ 1
m-----ap--- ---r-f-mis--r m-llers--k-r-ta-h--? mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
ستاسو دنده څه ده؟ ‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ ‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ 1
me-n --p-k- ta-r-- m--te--mul-e-s- ----------? mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
زه ژباړن یم ‫میں مترجم ہوں‬ ‫میں مترجم ہوں‬ 1
m-i- a---ka ---r-f -is--- m--l-rs--k------hon? mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
زه کتابونه ترجمه کوم. ‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ ‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ 1
h- ---i- m-lki---in hi ghair mulki hain
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ ‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ ‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ 1
hi---a-r m--ki hain hi ghair mulki hain
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. ‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ ‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ 1
hi--h-ir-mul-- ha-n hi ghair mulki hain
او زما دوه ماشومان هم شته. ‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ ‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ 1
ye--b-------a-i -uban--n -ol--y h-in yeh bohat saari zubanain boltay hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -