د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   ur ‫قوائد اضافی 1‬

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

cheisat

‫قوائد اضافی 1‬

qawaid izafi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه -زما ‫میں – میرا‬ ‫میں – میرا‬ 1
q-w--- iz--i qawaid izafi
زه خپله چابی نشم موندلی ‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ ‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ 1
qa-aid--z--i qawaid izafi
زه خپل ټکټ نشم موندلی. ‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ ‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ 1
me-n-m-ra mein mera
ته -ستا ‫تم – تمھارا‬ ‫تم – تمھارا‬ 1
m-i--m--a mein mera
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? ‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ ‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ 1
mei- mera mein mera
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ ‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ ‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ 1
m---- ---- -h--bi-na-i--il -a-- -a--- mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
هغه هغه ‫وہ – اسکا‬ ‫وہ – اسکا‬ 1
m-j-e-me-i-c--abi --h- --l-ra-- hai - mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ ‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ 1
m-j-- -e-i c-a-b--nahi --l-rahi h-i-- mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ ‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ 1
muj-e --r- -i-k---n--- mil ---a-ha- - mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
هغه – هغې ‫وہ – اسکا‬ ‫وہ – اسکا‬ 1
m--h--m--a -icke- n-hi--------a---- - mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
ستاسو پیسې ورک دي. ‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ ‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ 1
muj---m--- tic--t n-h- m-l--ah- hai-- mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. ‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ ‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ 1
t-- tum--ra tum tumahra
موږ زموږ ‫ہم – ہمارا‬ ‫ہم – ہمارا‬ 1
t-m t---h-a tum tumahra
زموږ نیکه ناروغه ده. ‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ ‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ 1
t-m ------a tum tumahra
زموږ انا روغه ده. ‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ ‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ 1
ky- -umhe--u-h-----h-a-i--i--g--i? kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
ته – ستاسو ‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ ‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ 1
ky- tu-h- t---ar- ---a-i -il ga-i? kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ ‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ ‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ 1
ky--tumhe--u--a-- c---b--mil-ga--? kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ ‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ ‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ 1
ky--t-m-e ----hr--tic-----il--aya? kya tumhe tumahra ticket mil gaya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -