د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

‫15 [پندرہ]‬

pandrah

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

phal aur khanay peenay ki ashya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ 1
p-al au- k--nay ---n----- -s--a phal aur khanay peenay ki ashya
زه یو کیوی او خټکی لرم. ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ 1
pha--a-- -h-na--pe---- k---shya phal aur khanay peenay ki ashya
زه یو نارنج او یو انګور لرم. ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ 1
m--e----- -i- h-i mere paas aik hai
زه یوه مڼه او یو آم لرم. ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ 1
m--e p--s-ai--h-i mere paas aik hai
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ 1
m-r- p----a-k---i mere paas aik hai
زه د میوو سلاد جوړوم ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ 1
mere-paa- a-- ---------aik ------z---i mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه توست خورم. ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ 1
me----aas---- ky-y aur aik-tarb-oz --i mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه د مکھن سره توست خورم. ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
m-r- p-as ai--ky-- ----aik-----o----ai mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه د مکھن او جام سره توست خورم. ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
m-r--pa-s--ik -arangi-au---i- -rep- -r--t--ai mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه سینڈوچ خورم ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ 1
m-re---a---i- -ar-n-i-a-r-ai---r-p---ru-- --i mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
me-----a- aik n--ang- au- -ik ----p--r----hai mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
m-re --as-ai---aib aur --k a-m --i mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ 1
m-re p--- ----sa-b-au- ----aam---i mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ 1
me-- p--s --k saib--u- ai- a-m---i mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ 1
m--e-p----a---kela -u- a----na--aa--h-i mere paas aik kela aur aik anannaas hai
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ 1
m-r- -------k-k----aur--ik a----aas hai mere paas aik kela aur aik anannaas hai
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ 1
me-e---a--aik--el- -u-------n----as-hai mere paas aik kela aur aik anannaas hai
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ 1
me-- -hal-- -- sal---ba-- raha---n mein phalon ka salad bana raha hon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -