د جملې کتاب

ps میوې او خوراکي توکي   »   ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

‫15 [پندرہ]‬

pandrah

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

phal aur khanay peenay ki ashya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه یو سټرابری لرم ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ 1
p--- aur -ha--- ----------a-h-a phal aur khanay peenay ki ashya
زه یو کیوی او خټکی لرم. ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ 1
phal--ur kh-n-y-----a--------ya phal aur khanay peenay ki ashya
زه یو نارنج او یو انګور لرم. ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ 1
m-re-pa----i- --i mere paas aik hai
زه یوه مڼه او یو آم لرم. ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ 1
m-r- --a--a-- --i mere paas aik hai
زه یوه کیله او یو اناناس لرم. ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ 1
mer- p-a----k---i mere paas aik hai
زه د میوو سلاد جوړوم ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ 1
me-e----s --- -y-y---r --k t-r---- -ai mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه توست خورم. ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ 1
mere -aa----k ----------ik-----oo--h-i mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه د مکھن سره توست خورم. ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
m--- p-a- --k----- --r---- tar--oz--ai mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
زه د مکھن او جام سره توست خورم. ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
me-e p--- aik----an-i-a-- a------p----u-t--ai mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه سینڈوچ خورم ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ 1
me-- --a- --- --ran---a---a-k-gre-p -ru-t-h-i mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
mer---a-s --- n---n-i aur a-k ----- --u-- --i mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 1
m--- ---------s-ib-aur a-- a-- hai mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ 1
me-- p----ai--sai- --- -i--aa--h-i mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ 1
mer- p--- -ik-s----au--a-- --- h-i mere paas aik saib aur aik aam hai
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ 1
me-e pa-s --k ke---a-r---k-a-an-aa---ai mere paas aik kela aur aik anannaas hai
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ 1
mere-p--s--i---el----r ------a---as--ai mere paas aik kela aur aik anannaas hai
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ 1
m-r--p--s -------a-au- aik-ananna-s h-i mere paas aik kela aur aik anannaas hai
سوپر مارکیټ چیرته دی؟ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ 1
m-in-phalo- -- s-l-d ba-- -ah--h-n mein phalon ka salad bana raha hon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -