د جملې کتاب

ps ترکیبونه 2   »   ur ‫حرف ربط 2‬

95 [ پنځه نوي ]

ترکیبونه 2

ترکیبونه 2

‫95 [پچانوے]‬

pichanway

‫حرف ربط 2‬

harf rabt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟ ‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ ‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ 1
h-rf-ra-t harf rabt
د هغې له واده راهیسې؟ ‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ ‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ 1
h----ra-t harf rabt
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. ‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ ‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ 1
wo--kab-se-k--m----- kar-rah-----? woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی. ‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ ‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ 1
w-- ------ -aam--ah- --- --h- -ai? woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو. ‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ ‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ 1
wo----b -e----m-na------ r--- --i? woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي. ‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ ‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ 1
jab-s- -- k---hadi-hu- hai? jab se is ki shadi hui hai?
هغه کله ٹیلیفون کوي؟ ‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ ‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ 1
ja--s- is k----adi --i h--? jab se is ki shadi hui hai?
د موټر چلولو پرمهال؟ ‫سفر کے دوران ؟کیا‬ ‫سفر کے دوران ؟کیا‬ 1
j---se--- k------- -ui h--? jab se is ki shadi hui hai?
هو، د موټر چلولو پرمهال. ‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ ‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ 1
ha-n,--a---e ---ki s-a-----i --- --- k-am-n-hi-ka- --hi---- - haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده. ‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ 1
haan,-j-b -e -s -i---a-- --i ----w-h-k--m n--i-k-r rahi--ai-- haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري. ‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ 1
h---- --b-se i--k- shad- --- --i-w-- k-a--n-h---ar ra----ai - haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري. ‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ ‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ 1
j-b--e-i- -- s-------- ha- --- ---m ---- ka----hi -a--- jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم. ‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ ‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ 1
jab -- i-------ad- --i h-i-woh-k-am-n------- -ahi--a- - jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي. ‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ ‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ 1
ja- ---is ki s---i --i-hai-w-h -a-- n-h- k---r--i -ai - jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم. ‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ ‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ 1
ja- s- woh --k -o-r-y -e-m--e-- -ai--woh k-u-h ha-n-- jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي. ‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ ‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ 1
jab-------------osray -e mil--n--a---wo---h-sh-hain - jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو. ‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ ‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ 1
j-- -e--oh--i- dos--y-s- -i-e---hai- -o- --u-h -ain - jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي. ‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ ‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ 1
j---se -- k- --c-ay--u- -ai- -oh ----k-m ----r--a--- -ain-- jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -