د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 1   »   uk Присвійні займенники 1

66 [ شپیته ]

ملکیت ضمیر 1

ملکیت ضمیر 1

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
زه -زما я – мій я – мій 1
P-y-v---ni--a-̆--n--ky-1 Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
زه خپله چابی نشم موندلی Я не можу знайти мого ключа. Я не можу знайти мого ключа. 1
P--s---̆-- ---̆--n-yky 1 Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
زه خپل ټکټ نشم موندلی. Я не можу знайти мого квитка. Я не можу знайти мого квитка. 1
ya –-m--̆ ya – miy̆
ته -ستا ти – твій ти – твій 1
y--- m-y̆ ya – miy̆
آیا تا خپله چابی پیدا کړه? Ти знайшов твій ключ? Ти знайшов твій ключ? 1
y- --miy̆ ya – miy̆
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟ Ти знайшов твій проїзний квиток? Ти знайшов твій проїзний квиток? 1
Y- -- -oz---zn-y̆t--m----k----h-. YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
هغه هغه він – його він – його 1
YA----mo-h--znay̆ty------klyu--a. YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟ Знаєш, де його ключ? Знаєш, де його ключ? 1
YA-------h--z-ay----mo---k-yu-h-. YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟ Знаєш, де його проїзний квиток? Знаєш, де його проїзний квиток? 1
Y- n--m--hu-zn-y----m--o-kv-t--. YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
هغه – هغې вона – її вона – її 1
YA--e----h--zn-y̆-y ---o kv--k-. YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
ستاسو پیسې ورک دي. Її грошей немає. Її грошей немає. 1
Y--ne mo--u -n-y̆ty--oho--v--k-. YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ. І її кредитної картки також немає. І її кредитної картки також немає. 1
ty – t-i-̆ ty – tviy̆
موږ زموږ ми – наш ми – наш 1
t--- tv-y̆ ty – tviy̆
زموږ نیکه ناروغه ده. Наш дідусь хворий. Наш дідусь хворий. 1
ty –-----̆ ty – tviy̆
زموږ انا روغه ده. Наша бабуся здорова. Наша бабуся здорова. 1
T------̆-hov--v--- -ly---? Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ته – ستاسو ви – ваш ви – ваш 1
Ty-z----s-o--------------? Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟ Діти, де ваш тато? Діти, де ваш тато? 1
T- --a-----v tvi-̆-kl----? Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟ Діти, де ваша мама? Діти, де ваша мама? 1
Ty--n-y-s--- -vi-̆ pr--̈--y-̆--v--o-? Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -