د جملې کتاب

ps ترکیبونه 3   »   uk Сполучники 3

96 [ نهه شپیته ]

ترکیبونه 3

ترکیبونه 3

96 [дев’яносто шість]

96 [devʺyanosto shistʹ]

Сполучники 3

Spoluchnyky 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي. Я встану, як тільки задзвонить будильник. Я встану, як тільки задзвонить будильник. 1
Sp-l-c-ny-y 3 Spoluchnyky 3
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم. Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. 1
Sp--u-hn--- 3 Spoluchnyky 3
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم. Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. 1
YA v-t-----y----i---y---d--o-y----udylʹ--k. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
ته کله ٹیلیفون کوې؟ Коли Ви зателефонуєте? Коли Ви зателефонуєте? 1
Y- vs----, y-- --l-ky -a-z----t- -udyl--y-. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم. Як тільки я матиму час. Як тільки я матиму час. 1
YA-vs-a-u----k -ilʹky-z----ony----u-y-----. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري. Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. 1
Y---t-yu vtom--ny-----v-o------ --- -i-ʹk----ni -otri--o -c---ysya. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
څومره وخت به کار کوي؟ Як довго ви будете працювати? Як довго ви будете працювати? 1
YA---a-- v-------y--- v-om-en-,-----t--ʹky me-------i--- vch-t--ya. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم. Я буду працювати, доки я можу. Я буду працювати, доки я можу. 1
YA--t-y- --o-leny-̆ / --o---na,-yak tilʹ-y men----t-i-no -c----sy-. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم. Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. 1
Y- p-re--a-u--r-t-yu-aty- --k --lʹ-- -eni vy--vnyt--y- 60 rokiv. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی. Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. 1
Y--------an- --at--uvat---yak --lʹ----e-i-v--ov--t-sy- 6- -o---. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي. Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . 1
YA-p-re-t-nu p-a-----aty- --- -i-ʹ-y me-i-v----n--ʹ-------ro---. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی. Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. 1
K-----y---te----nu--t-? Koly Vy zatelefonuyete?
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي. Наскільки я знаю, він живе тут. Наскільки я знаю, він живе тут. 1
K-l--V- z--el-fo--y---? Koly Vy zatelefonuyete?
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده. Наскільки я знаю, його жінка хвора. Наскільки я знаю, його жінка хвора. 1
K----Vy-z--e-ef--u-et-? Koly Vy zatelefonuyete?
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی. Наскільки я знаю, він безробітний. Наскільки я знаю, він безробітний. 1
Y----ilʹk- y- -atym- -h-s. Yak tilʹky ya matymu chas.
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم. Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. 1
Y-k-ti------a ma-ymu -ha-. Yak tilʹky ya matymu chas.
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم. Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. 1
Y-k-til-------m-tym- -h-s. Yak tilʹky ya matymu chas.
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم. Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. 1
V-- --te-efonu-e,-y----ilʹ-y v-- --ty---t---hy --a-u. Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -