د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   uk Прикметники 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [сімдесят дев’ять]

79 [simdesyat devʺyatʹ]

Прикметники 2

Prykmetnyky 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي На мені синє плаття. На мені синє плаття. 1
P--kme-n-k--2 Prykmetnyky 2
ما سور کالي اغوستي دي. На мені червоне плаття. На мені червоне плаття. 1
P-y-m----k- 2 Prykmetnyky 2
ما شین کالی اغوستی دي На мені зелене плаття. На мені зелене плаття. 1
Na men- s-n-- -l-tt--. Na meni synye plattya.
زه یو تور کڅوړه اخلم. Я купую чорну сумку. Я купую чорну сумку. 1
N--men- -ynye pl-t-y-. Na meni synye plattya.
زه نسواري کڅوړه اخلم. Я купую коричневу сумку. Я купую коричневу сумку. 1
N- m-n--------pl-t-y-. Na meni synye plattya.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. Я купую білу сумку. Я купую білу сумку. 1
Na--e-i -h---on- p--t-y-. Na meni chervone plattya.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. Мені потрібен новий автомобіль. Мені потрібен новий автомобіль. 1
Na-men------von-----tt-a. Na meni chervone plattya.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. Мені потрібен швидкий автомобіль. Мені потрібен швидкий автомобіль. 1
N- -en--c--r-one-pla-ty-. Na meni chervone plattya.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. Мені потрібен зручний автомобіль. Мені потрібен зручний автомобіль. 1
Na -e-i--e--ne p-----a. Na meni zelene plattya.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. Там нагорі живе стара жінка. Там нагорі живе стара жінка. 1
N- m----ze---e pl---y-. Na meni zelene plattya.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. Там нагорі живе товста жінка. Там нагорі живе товста жінка. 1
Na ---i z---------t--a. Na meni zelene plattya.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. Там внизу живе допитлива жінка. Там внизу живе допитлива жінка. 1
YA-k-pu---chor-u-s--k-. YA kupuyu chornu sumku.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. Наші гості були люб’язними людьми. Наші гості були люб’язними людьми. 1
Y- k-p-yu----rn--su--u. YA kupuyu chornu sumku.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. Наші гості були ввічливими людьми. Наші гості були ввічливими людьми. 1
Y--kupuy---h--n- -umku. YA kupuyu chornu sumku.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. Наші гості були цікавими людьми. Наші гості були цікавими людьми. 1
YA-kupu-- k-r-c-n-vu-s-m-u. YA kupuyu korychnevu sumku.
زه ماشومان خوښوم. Я маю милих дітей. Я маю милих дітей. 1
Y--k--u---k--yc---vu-s----. YA kupuyu korychnevu sumku.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. Але сусіди мають зухвалих дітей. Але сусіди мають зухвалих дітей. 1
Y- -upuy- korych---u s-m--. YA kupuyu korychnevu sumku.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ Ваші діти чемні? Ваші діти чемні? 1
YA-k-p--u bil--su--u. YA kupuyu bilu sumku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -