د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   uk Вивчення іноземних мов

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двадцять три]

23 [dvadtsyatʹ try]

Вивчення іноземних мов

Vyvchennya inozemnykh mov

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Де Ви вчили іспанську? Де Ви вчили іспанську? 1
V--c-ennya--n---mnyk--mov Vyvchennya inozemnykh mov
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Ви знаєте також португальську? Ви знаєте також португальську? 1
Vy-c---nya---ozemn--- m-v Vyvchennya inozemnykh mov
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Так, я знаю також трошки італійську. Так, я знаю також трошки італійську. 1
De-Vy -----y--s-an-ʹ--? De Vy vchyly ispansʹku?
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. 1
De ---v--y-y -spa--ʹ-u? De Vy vchyly ispansʹku?
ژبې یو شان دی Мови досить подібні. Мови досить подібні. 1
D--Vy-vchy-y i-pan-ʹ-u? De Vy vchyly ispansʹku?
زه دوی ښه پوهیږم. Я їх розумію добре. Я їх розумію добре. 1
Vy zn-y-te --kozh--ortu---ʹs--u? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Але говорити і писати важко. Але говорити і писати важко. 1
Vy z-a--t- t-koz-----t--alʹ-ʹku? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Я роблю ще багато помилок. Я роблю ще багато помилок. 1
V--zn---t- -----h---r-uh-l-s-ku? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. 1
Tak--y--z-----tak--h-t--s-k---tal--̆-ʹk-. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
ستاسو تلفظ ښه دی. Ваша вимова цілком добра. Ваша вимова цілком добра. 1
Ta----a ----- t-k-z--tro-hk- --a-i-̆-ʹ--. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Ви маєте маленький акцент. Ви маєте маленький акцент. 1
Tak,--a-----u--ak-zh -r----y-ita----sʹk-. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Можна дізнатися, звідки Ви родом. Можна дізнатися, звідки Ви родом. 1
Y----az-ay-,-s-cho -y---vo-yt- d-z-- d-b-e. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Яка мова є для вас рідною? Яка мова є для вас рідною? 1
Y------h-yu----ch--Vy ho-or--- d---e d----. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Ви відвідуєте мовний курс? Ви відвідуєте мовний курс? 1
YA---a-h-yu,---ch- ------ory-----z-- d---e. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Які навчальні матеріали ви використовуєте? Які навчальні матеріали ви використовуєте? 1
Mo---d-syt---o---n-. Movy dosytʹ podibni.
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. Я зараз не знаю, як це називається. Я зараз не знаю, як це називається. 1
Mo-- d-s-t- -odi---. Movy dosytʹ podibni.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Я не можу пригадати назви. Я не можу пригадати назви. 1
M-v- -os-t--po-i---. Movy dosytʹ podibni.
ما هغه هېر کړ. Я це забув / забула. Я це забув / забула. 1
YA-i-k---o-u---- -o-r-. YA ïkh rozumiyu dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -