د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   uk Вивчення іноземних мов

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двадцять три]

23 [dvadtsyatʹ try]

Вивчення іноземних мов

Vyvchennya inozemnykh mov

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Де Ви вчили іспанську? Де Ви вчили іспанську? 1
V-v-hen--a -noze--yk- m-v Vyvchennya inozemnykh mov
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Ви знаєте також португальську? Ви знаєте також португальську? 1
V---h----a in-ze-nykh m-v Vyvchennya inozemnykh mov
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Так, я знаю також трошки італійську. Так, я знаю також трошки італійську. 1
De--y vc-y-y--s-an-ʹku? De Vy vchyly ispansʹku?
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. 1
De V- v-h-l-----a---k-? De Vy vchyly ispansʹku?
ژبې یو شان دی Мови досить подібні. Мови досить подібні. 1
De ---v-h--y -sp-ns-k-? De Vy vchyly ispansʹku?
زه دوی ښه پوهیږم. Я їх розумію добре. Я їх розумію добре. 1
Vy zn--et-----oz- p-r-uh-l-sʹ-u? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Але говорити і писати важко. Але говорити і писати важко. 1
Vy--n-y--e takozh -ort-ha--s--u? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Я роблю ще багато помилок. Я роблю ще багато помилок. 1
Vy-----ete takoz-----tuh-l--ʹk-? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. 1
Tak,-y- zna-u--a--zh tr-sh-- ital-y-s-ku. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
ستاسو تلفظ ښه دی. Ваша вимова цілком добра. Ваша вимова цілком добра. 1
Tak---a-zn-yu---koz--t--s-k- i-al-y-s--u. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Ви маєте маленький акцент. Ви маєте маленький акцент. 1
T--,-y- ----u-t-ko---------- i-----̆sʹk-. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Можна дізнатися, звідки Ви родом. Можна дізнатися, звідки Ви родом. 1
Y- ---zh-------cho -y----o-yte--u-he--ob-e. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Яка мова є для вас рідною? Яка мова є для вас рідною? 1
Y- v---hayu- s-c-o V--ho----t--duz-e-d---e. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Ви відвідуєте мовний курс? Ви відвідуєте мовний курс? 1
Y- v---hayu, --c----y -ov-r-t- -uz-e d--r-. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Які навчальні матеріали ви використовуєте? Які навчальні матеріали ви використовуєте? 1
M------sy-ʹ p---bni. Movy dosytʹ podibni.
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. Я зараз не знаю, як це називається. Я зараз не знаю, як це називається. 1
Mo-- ---y----o----i. Movy dosytʹ podibni.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Я не можу пригадати назви. Я не можу пригадати назви. 1
M-----os--- p---b-i. Movy dosytʹ podibni.
ما هغه هېر کړ. Я це забув / забула. Я це забув / забула. 1
Y- ïkh-r---mi-u-d-br-. YA ïkh rozumiyu dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -