د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   uk Вивчення іноземних мов

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [двадцять три]

23 [dvadtsyatʹ try]

Вивчення іноземних мов

Vyvchennya inozemnykh mov

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Де Ви вчили іспанську? Де Ви вчили іспанську? 1
Vy-chen-ya --o-e----h --v Vyvchennya inozemnykh mov
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Ви знаєте також португальську? Ви знаєте також португальську? 1
Vyvch---ya--noz-m-yk- mov Vyvchennya inozemnykh mov
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Так, я знаю також трошки італійську. Так, я знаю також трошки італійську. 1
De--y-v-hy-y -s--n----? De Vy vchyly ispansʹku?
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. 1
D- -- v--y-y -spa-s-k-? De Vy vchyly ispansʹku?
ژبې یو شان دی Мови досить подібні. Мови досить подібні. 1
D---y---hyly -s----ʹku? De Vy vchyly ispansʹku?
زه دوی ښه پوهیږم. Я їх розумію добре. Я їх розумію добре. 1
V---na---e------- -ort--al-s--u? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Але говорити і писати важко. Але говорити і писати важко. 1
Vy zn-y-t- ta-ozh-po-tu--l--ʹku? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Я роблю ще багато помилок. Я роблю ще багато помилок. 1
Vy-------- tako-h-por-uha-ʹs--u? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. 1
Tak- y------u-t----h--ro---y -------s--u. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
ستاسو تلفظ ښه دی. Ваша вимова цілком добра. Ваша вимова цілком добра. 1
Ta---y---n--u --koz--tro-hky-i---------u. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
تاسو لږ تلفظ لرئ. Ви маєте маленький акцент. Ви маєте маленький акцент. 1
T-k, -a---------k--h--r-sh-y it---y̆sʹku. Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Можна дізнатися, звідки Ви родом. Можна дізнатися, звідки Ви родом. 1
Y- -va--ay-- --ch--V--hov-r--e d---e--o---. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Яка мова є для вас рідною? Яка мова є для вас рідною? 1
YA -v-zhayu,-shch--Vy h--or-te-du-he d---e. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Ви відвідуєте мовний курс? Ви відвідуєте мовний курс? 1
Y- v----a--- ---ho -- --vo------u-h--do---. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Які навчальні матеріали ви використовуєте? Які навчальні матеріали ви використовуєте? 1
M--- --------o-i-ni. Movy dosytʹ podibni.
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. Я зараз не знаю, як це називається. Я зараз не знаю, як це називається. 1
Movy -o--t----d----. Movy dosytʹ podibni.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Я не можу пригадати назви. Я не можу пригадати назви. 1
M-vy--o--tʹ p---b--. Movy dosytʹ podibni.
ما هغه هېر کړ. Я це забув / забула. Я це забув / забула. 1
YA--̈kh -oz-mi----o--e. YA ïkh rozumiyu dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -