د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   nn Å lære framandspråk

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [tjuetre]

Å lære framandspråk

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto نینورسک لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Kvar har du lært spansk? Kvar har du lært spansk? 1
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Snakkar du portugisisk òg? Snakkar du portugisisk òg? 1
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Ja, og så kan eg litt italiensk. Ja, og så kan eg litt italiensk. 1
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Eg synest du snakkar veldig bra. Eg synest du snakkar veldig bra. 1
ژبې یو شان دی Språka liknar på kvarandre. Språka liknar på kvarandre. 1
زه دوی ښه پوهیږم. Eg kan godt forstå dei. Eg kan godt forstå dei. 1
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Men å snakke og skrive er vanskeleg. Men å snakke og skrive er vanskeleg. 1
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Eg gjer mange feil. Eg gjer mange feil. 1
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Det er fint om du rettar på meg. Det er fint om du rettar på meg. 1
ستاسو تلفظ ښه دی. Uttalen din er veldig bra. Uttalen din er veldig bra. 1
تاسو لږ تلفظ لرئ. Du har litt aksent. Du har litt aksent. 1
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Eg kan høyre kvar du kjem frå. Eg kan høyre kvar du kjem frå. 1
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Kva er morsmålet ditt? Kva er morsmålet ditt? 1
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Går du på språkkurs? Går du på språkkurs? 1
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Kva lærebok brukar du? Kva lærebok brukar du? 1
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. Eg hugsar ikkje i farten. Eg hugsar ikkje i farten. 1
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Eg hugsar ikkje tittelen. Eg hugsar ikkje tittelen. 1
ما هغه هېر کړ. Eg har gløymt det. Eg har gløymt det. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -