د جملې کتاب

ps ماضی   »   nn Fortid 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [åttiein]

Fortid 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto نینورسک لوبه وکړئ نور
لیکل skrive skrive 1
هغه یو لیک ولیکه. Han skreiv eit brev. Han skreiv eit brev. 1
او هغې یو کارت ولیکه. Og ho skreiv eit kort. Og ho skreiv eit kort. 1
لوستل lese lese 1
هغه یوه مجله لوستله. Eg las eit magasin. Eg las eit magasin. 1
او هغې یو کتاب ولوست. Og ho las ei bok. Og ho las ei bok. 1
واخله ta ta 1
سګريټ يې واخيست. Han tok ein sigarett. Han tok ein sigarett. 1
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. Ho tok eit stykke sjokoladekake. Ho tok eit stykke sjokoladekake. 1
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. Han var utru, men ho var trufast. Han var utru, men ho var trufast. 1
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. Han var lat, men ho var flittig. Han var lat, men ho var flittig. 1
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. Han var fattig, men ho var rik. Han var fattig, men ho var rik. 1
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. Han hadde ingen pengar, berre gjeld. Han hadde ingen pengar, berre gjeld. 1
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. 1
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. 1
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. 1
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. 1
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -