د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   ko 외국어 배우기

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

oegug-eo baeugi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Korean لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ 어디서 스페인어를 배웠어요? 어디서 스페인어를 배웠어요? 1
o---g-eo b----i oegug-eo baeugi
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ 포르투갈어도 할 줄 알아요? 포르투갈어도 할 줄 알아요? 1
o-gu--e-----ugi oegug-eo baeugi
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 1
eod--------pein---l-u- b--w-s--eo-o? eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. 제가 보기에는 아주 잘해요. 제가 보기에는 아주 잘해요. 1
e-d-se- -----in-e-le-l -aew-s--eo-o? eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ژبې یو شان دی 그 언어들은 꽤 비슷해요. 그 언어들은 꽤 비슷해요. 1
eo--s-o--eup--n--ol--- --ew----e---? eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
زه دوی ښه پوهیږم. 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 1
po--u-u----eo-o --- j-l-a-----? poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 1
po-e----a--eod- hal --l al----? poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. 저는 아직 실수를 많이 해요. 저는 아직 실수를 많이 해요. 1
po-eu---a--eodo-h-l------l---o? poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. 틀릴 때마다 고쳐주세요. 틀릴 때마다 고쳐주세요. 1
n-, geu--go---a----odo--a-g-- h--yo. ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
ستاسو تلفظ ښه دی. 당신은 발음이 아주 좋아요. 당신은 발음이 아주 좋아요. 1
ne- ge-li-o -t--li-o-- --ggan h-e--. ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
تاسو لږ تلفظ لرئ. 약간의 억양만 있어요. 약간의 억양만 있어요. 1
n---geu---o-i-a-l-e-do ---gan haeyo. ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 1
j-ga---gien--n aj--j--ha-y-. jega bogieneun aju jalhaeyo.
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ 당신의 모국어가 뭐예요? 당신의 모국어가 뭐예요? 1
j--a-b-------- --- j-l--ey-. jega bogieneun aju jalhaeyo.
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ 어학원 코스를 하는 중이에요? 어학원 코스를 하는 중이에요? 1
j--a bo----eu----- j-l-a-y-. jega bogieneun aju jalhaeyo.
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ 어떤 교재를 사용해요? 어떤 교재를 사용해요? 1
g----o--eod-u--eun -kw-- b-se---aeyo. geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 1
ge- eon-----u--eun kkwae-bise---ae-o. geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. 제목이 생각이 안 나요. 제목이 생각이 안 나요. 1
ge--eon-e-de-l--u---kw---bi-eu-haey-. geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
ما هغه هېر کړ. 잊어버렸어요. 잊어버렸어요. 1
j---e-- -eu-e-sd---------a-------e----u- ----ss--o-o. jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -