د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   uk В ресторані 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 1
V-re---rani 4 V restorani 4
او دوه ځله د میئونیز سره. І дві порції з майонезом. І дві порції з майонезом. 1
V--esto--ni-4 V restorani 4
او درې ساسیج د سرس سره. І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 1
Od-u po-t---- --r----i --i-z -e-ch-p--. Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Що у вас є з овочів? Що у вас є з овочів? 1
O--u p--t-i-u ka--o-l- --i z-k---h---m. Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
تاسو لوبیا لرئ؟ У вас є квасоля? У вас є квасоля? 1
O--- ports--u--a------ f-- ----tc--p--. Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ У вас є цвітна капуста? У вас є цвітна капуста? 1
I-dv- po--s-ï-z may--n--om. I dvi portsiï z may̆onezom.
زه جوار خوښوم. Я їм охоче кукурудзу. Я їм охоче кукурудзу. 1
I-d-- p--t-ii- z-m--̆on--om. I dvi portsiï z may̆onezom.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Я їм охоче огірки. Я їм охоче огірки. 1
I-d----o--sii--- ---̆one--m. I dvi portsiï z may̆onezom.
زه روميانو خوړل خوښوم. Я їм охоче помідори. Я їм охоче помідори. 1
I try-p-rtsii- s--z-en-i- --vb----z hirc----eyu. I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче порей? Чи їсте Ви також охоче порей? 1
I--ry-po-tsi-̈----z-en----k-v-a-y-z--irchy-s--u. I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 1
I-t---p-rt-i-̈----zheno-- ko----- --h-r--y--e--. I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче сочевицю? Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 1
Shcho u-vas ---- ov---i-? Shcho u vas ye z ovochiv?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Чи їси ти також охоче моркву? Чи їси ти також охоче моркву? 1
Sh------v-s--- --o--chiv? Shcho u vas ye z ovochiv?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Чи їси ти також охоче броколі? Чи їси ти також охоче броколі? 1
Sh--- --v---y- z-o------? Shcho u vas ye z ovochiv?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Чи їси ти також охоче червоний перець? Чи їси ти також охоче червоний перець? 1
U--a--y- -vas---a? U vas ye kvasolya?
زه پیاز نه خوښوم Я не люблю цибулі. Я не люблю цибулі. 1
U --- ---k-a-o-ya? U vas ye kvasolya?
زه زیتون نه خوښوم Я не люблю маслин. Я не люблю маслин. 1
U --s-y--kvasoly-? U vas ye kvasolya?
زه مرخیړی نه خوښوم. Я не люблю грибів. Я не люблю грибів. 1
U v----- ----t----a-u-ta? U vas ye tsvitna kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -